Designated Driver
Sittin' alone, I'm stuck in my phone
Enjoying the lonely view of my room
Wanna go out and get off the couch
But I don't know how to move
Feels like I'm surviving
I'm not living if I'm just not dying
If life is a party, I'm a designated driver at twenty-something
Stay inside a burnt down
A lover or a fighter
I'm too young to be this tired
But I'm still tired of doing my hair
And finding a pair of my shoes without falling down (down, down)
Stand in the corner, be a performer
Try not to bore the crowd, take a bow (bow, bow)
Feels like I'm surviving
I'm not living if I'm just not dying
If life is a party, I'm a designated driver at twenty-something
Stay inside a burnt down
A lover or a fighter
I'm too young to be this tired
But I'm still tired
I'm still tired
I'm still tired
I'm still tired
If life is a party, I'm the designated driver
Conductor designado
Sentado solo, atrapado en mi teléfono
Disfrutando la vista solitaria de mi habitación
Quiero salir y levantarme del sofá
Pero no sé cómo moverme
Siento que estoy sobreviviendo
No estoy viviendo si simplemente no estoy muriendo
Si la vida es una fiesta, soy un conductor designado de veintitantos
Permanezco dentro de un lugar quemado
Un amante o un luchador
Soy demasiado joven para estar tan cansado
Pero aún estoy cansado de arreglarme el cabello
Y encontrar un par de zapatos sin caerme (caerme, caerme)
Parado en la esquina, sé un intérprete
Intenta no aburrir a la multitud, toma una reverencia (reverencia, reverencia)
Siento que estoy sobreviviendo
No estoy viviendo si simplemente no estoy muriendo
Si la vida es una fiesta, soy un conductor designado de veintitantos
Permanezco dentro de un lugar quemado
Un amante o un luchador
Soy demasiado joven para estar tan cansado
Pero aún estoy cansado
Sigo cansado
Sigo cansado
Sigo cansado
Si la vida es una fiesta, soy el conductor designado