395px

Samba-Enredo 2016 - Die Oper der Schlawiner

G.R.E.S. Acadêmicos do Salgueiro (RJ)

Samba-Enredo 2016 - A Ópera Dos Malandros

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

Laroyê, mojubá, axé!
Salve o povo de fé, me dê licença
Eu vou pra rua, que a Lua me chamou
Refletida em meu chapéu
O Rei da noite Eu sou

Num palco, sob as estrelas
De linho branco vou me apresentar
Malandro descendo a ladeira, ê, Zé
Da ginga e do bicolor no pé
Pra se viver do amor, pelas calçadas
Um mestre-sala das madrugadas

Ê, filho da sorte Eu sou
Vento sopra a meu favor
Gira, sorte, gira, mundo
Malandro, deixa girar
Quem dá as cartas sou Eu
Pode apostar

Ê, filho da sorte Eu sou
Vento sopra a meu favor
Gira, sorte, gira, mundo
Malandro, deixa girar
Quem dá as cartas sou Eu
Pode apostar

O samba vadio, meu povo a cantar
Dia a dia, bar em bar
Eis minha filosofia, nos braços da boemia
Me deixo levar

Eu vou por becos e vielas
Chegou o barão das favelas
Quem me protege não dorme
Meu santo é forte, é quem me guia
Na luta de cada manhã, um mensageiro da paz
De larôs e saravás

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

Laroyê, mojubá, axé!
Salve o povo de fé, me dê licença
Eu vou pra rua, que a Lua me chamou
Refletida em meu chapéu
O Rei da noite Eu sou

Num palco, sob as estrelas
De linho branco vou me apresentar
Malandro descendo a ladeira, ê, Zé
Da ginga e do bicolor no pé
Pra se viver do amor, pelas calçadas
Um mestre-sala das madrugadas

Ê, filho da sorte Eu sou
Vento sopra a meu favor
Gira, sorte, gira, mundo
Malandro, deixa girar
Quem dá as cartas sou Eu
Pode apostar

Ê, filho da sorte Eu sou
Vento sopra a meu favor
Gira, sorte, gira, mundo
Malandro, deixa girar
Quem dá as cartas sou Eu
Pode apostar

O samba vadio, meu povo a cantar
Dia a dia, bar em bar
Eis minha filosofia, nos braços da boemia
Me deixo levar

Eu vou por becos e vielas
Chegou o barão das favelas
Quem me protege não dorme
Meu santo é forte, é quem me guia
Na luta de cada manhã, um mensageiro da paz
De larôs e saravás

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

É que eu sou malandro batuqueiro
Cria lá do Morro do Salgueiro
Se não acredita, vem no meu samba pra ver
O couro vai comer

Samba-Enredo 2016 - Die Oper der Schlawiner

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Laroyê, mojubá, axé!
Heil dem Volk des Glaubens, gebt mir einen Moment
Ich gehe auf die Straße, denn der Mond hat mich gerufen
Reflektiert in meinem Hut
Der König der Nacht bin ich

Auf einer Bühne, unter den Sternen
In weißem Leinen werde ich mich präsentieren
Schlawiner, der die Straße hinunterkommt, hey, Zé
Mit dem Schwung und den zwei Farben an den Füßen
Um von der Liebe zu leben, auf den Bürgersteigen
Ein Meister der Nächte

Hey, ich bin ein Kind des Glücks
Der Wind weht mir zu
Dreh dich, Glück, dreh dich, Welt
Schlawiner, lass es drehen
Ich bin der, der die Karten verteilt
Kannst darauf wetten

Hey, ich bin ein Kind des Glücks
Der Wind weht mir zu
Dreh dich, Glück, dreh dich, Welt
Schlawiner, lass es drehen
Ich bin der, der die Karten verteilt
Kannst darauf wetten

Der freche Samba, mein Volk singt
Tag für Tag, von Bar zu Bar
Das ist meine Philosophie, in den Armen der Boheme
Lass mich treiben

Ich gehe durch Gassen und Hinterhöfe
Der Baron der Favelas ist angekommen
Wer mich beschützt, schläft nicht
Mein Heiliger ist stark, er führt mich
Im Kampf jeden Morgen, ein Friedensboten
Von larôs und saravás

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Laroyê, mojubá, axé!
Heil dem Volk des Glaubens, gebt mir einen Moment
Ich gehe auf die Straße, denn der Mond hat mich gerufen
Reflektiert in meinem Hut
Der König der Nacht bin ich

Auf einer Bühne, unter den Sternen
In weißem Leinen werde ich mich präsentieren
Schlawiner, der die Straße hinunterkommt, hey, Zé
Mit dem Schwung und den zwei Farben an den Füßen
Um von der Liebe zu leben, auf den Bürgersteigen
Ein Meister der Nächte

Hey, ich bin ein Kind des Glücks
Der Wind weht mir zu
Dreh dich, Glück, dreh dich, Welt
Schlawiner, lass es drehen
Ich bin der, der die Karten verteilt
Kannst darauf wetten

Hey, ich bin ein Kind des Glücks
Der Wind weht mir zu
Dreh dich, Glück, dreh dich, Welt
Schlawiner, lass es drehen
Ich bin der, der die Karten verteilt
Kannst darauf wetten

Der freche Samba, mein Volk singt
Tag für Tag, von Bar zu Bar
Das ist meine Philosophie, in den Armen der Boheme
Lass mich treiben

Ich gehe durch Gassen und Hinterhöfe
Der Baron der Favelas ist angekommen
Wer mich beschützt, schläft nicht
Mein Heiliger ist stark, er führt mich
Im Kampf jeden Morgen, ein Friedensboten
Von larôs und saravás

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Ich bin ein Schlawiner, der trommelt
Ein Kind vom Morro do Salgueiro
Wenn du es nicht glaubst, komm zu meinem Samba und schau
Da geht's richtig zur Sache

Escrita por: Guinga, Marcelo Motta, Fred Camacho, Ricardo Fernandes, Getúlio Coelho, Francisco Aquino