Songs Of The Quendi: Medley
Come from the shell where you hide!
There is a starry night outside
Let go the hands that you hold!
They'll just imprison you till you are old
And you have just one moment more
Before the night takes you!
Don't be afraid, there is nowhere you can fall
But the power of the earth will hold you!
There could be living on this land!
There could be peace for every man
With a woman weaving him wampum
By the light of the crimson Sun
There could be singing beneath the sky!
There could be joy that does not fly
With the children teaching us wisdom
By the wonder in their eyes
There could be living on this land!
There could be peace for every man
With a woman weaving him wampum
By the light of the crimson Sun
Sweet wise woman weaving him wampum
By the light of the crimson Sun!
Three rings for the elven kings!
Three rings for the elven kings!
Three rings for the elven kings!
They come from the darkness!
Moriquendi!
They come from the green lands!
Laiquendi!
They come from the clear light!
Calaquendi!
They are the makers!
They are the makers!
Of the earth and the wind and the light!
Three rings for the elven kings under the sky!
Three rings for the elven kings under the sky!
Three rings for the elven kings under the sky!
Wrought of star-fire!
Makers of all things fair under the sky!
Bearers of the silver flame that never dies!
Mirrors of all things true whenever they lies!
Wrought of star-fire!
The strange light of the elven night shines on their faces
A charmed breeze from the elven trees rustles the grasses
Three rings for the elven kings under the sky!
Wrought of star-fire!
The light of the lady is on the land
Fear the starlight hand!
They are strangers from afar seen by the holy!
They bring secrets of the stars to the lost and the lowly!
Three rings for the elven kings under the sky!
Wrought of star-fire!
I've seen them in the darkest night
They are the makers of the light
Through wind and rain and storm they call me home
Ella kom ye la! I cried unto these ones
I've wandered through the dark so long!
I've waited through the night for the rising Sun!
They cried: We who of the earth are born
Will lead you through the healing storm
It's time to follow the path of the ancient ones!
It's sunrise and high tide!
In the blue endless space my eyes open wide
There's a land I can see!
There's a land I can see!
There's a land I can see!
There is a land I can see
It's where I long to be!
Where the rivers run swiftly
And carry your soul to the farthest star
There is a land that I know
Where I've lived long ago
Oh! Strong comes the voice of the wild-hearted lover
Who is calling to me!
He says there's a land of the Sun!
Where all men may come
Oh! It's not easy to win
It can fade like the spring dew
That runs through your hands
Come with me tonight!
Now the young Moon is bright
You can feel the earth spinning
Down pathways of starlight that dazzle your sight
There is a land I can see!
Lieder Der Quendi: Medley
Komm aus der Schale, wo du dich versteckst!
Draußen ist eine sternenklare Nacht
Lass die Hände los, die du hältst!
Sie werden dich nur einsperren, bis du alt bist
Und du hast nur noch einen Moment
Bevor die Nacht dich holt!
Hab keine Angst, es gibt keinen Ort, an den du fallen kannst
Doch die Kraft der Erde wird dich halten!
Es könnte Leben auf diesem Land geben!
Es könnte Frieden für jeden Mann geben
Mit einer Frau, die ihm Wampum webt
Im Licht der blutroten Sonne
Es könnte Gesang unter dem Himmel geben!
Es könnte Freude geben, die nicht vergeht
Mit den Kindern, die uns Weisheit lehren
Durch das Staunen in ihren Augen
Es könnte Leben auf diesem Land geben!
Es könnte Frieden für jeden Mann geben
Mit einer Frau, die ihm Wampum webt
Im Licht der blutroten Sonne
Süße weise Frau, die ihm Wampum webt
Im Licht der blutroten Sonne!
Drei Ringe für die Elbenkönige!
Drei Ringe für die Elbenkönige!
Drei Ringe für die Elbenkönige!
Sie kommen aus der Dunkelheit!
Moriquendi!
Sie kommen aus den grünen Ländern!
Laiquendi!
Sie kommen aus dem klaren Licht!
Calaquendi!
Sie sind die Schöpfer!
Sie sind die Schöpfer!
Von der Erde und dem Wind und dem Licht!
Drei Ringe für die Elbenkönige unter dem Himmel!
Drei Ringe für die Elbenkönige unter dem Himmel!
Drei Ringe für die Elbenkönige unter dem Himmel!
Geschmiedet aus Sternenfeuer!
Schöpfer aller schönen Dinge unter dem Himmel!
Träger der silbernen Flamme, die niemals erlischt!
Spiegel aller wahren Dinge, wann immer sie lügen!
Geschmiedet aus Sternenfeuer!
Das seltsame Licht der elbischen Nacht scheint auf ihre Gesichter
Eine verzauberte Brise von den Elbenbäumen raschelt im Gras
Drei Ringe für die Elbenkönige unter dem Himmel!
Geschmiedet aus Sternenfeuer!
Das Licht der Dame ist auf dem Land
Fürchte die Hand des Sternenlichts!
Sie sind Fremde aus der Ferne, gesehen von den Heiligen!
Sie bringen Geheimnisse der Sterne zu den Verlorenen und Niedrigen!
Drei Ringe für die Elbenkönige unter dem Himmel!
Geschmiedet aus Sternenfeuer!
Ich habe sie in der dunkelsten Nacht gesehen
Sie sind die Schöpfer des Lichts
Durch Wind und Regen und Sturm rufen sie mich nach Hause
Ella kom ye la! rief ich zu diesen Wesen
Ich bin so lange durch die Dunkelheit gewandert!
Ich habe die Nacht auf den aufgehenden Sonnenaufgang gewartet!
Sie riefen: Wir, die von der Erde geboren sind
Werden dich durch den heilenden Sturm führen
Es ist Zeit, den Pfad der Alten zu folgen!
Es ist Sonnenaufgang und Hochwasser!
Im blauen, endlosen Raum öffnen sich meine Augen weit
Es gibt ein Land, das ich sehen kann!
Es gibt ein Land, das ich sehen kann!
Es gibt ein Land, das ich sehen kann!
Es gibt ein Land, das ich sehen kann
Dort möchte ich sein!
Wo die Flüsse schnell fließen
Und deine Seele zum fernsten Stern tragen
Es gibt ein Land, das ich kenne
Wo ich einst gelebt habe
Oh! Stark kommt die Stimme des wildherzigen Liebhabers
Der zu mir ruft!
Er sagt, es gibt ein Land der Sonne!
Wo alle Menschen kommen können
Oh! Es ist nicht leicht zu gewinnen
Es kann verblassen wie der Frühlingstau
Der durch deine Hände rinnt
Komm mit mir heute Nacht!
Jetzt ist der junge Mond hell
Du kannst die Erde drehen fühlen
Auf Wegen des Sternenlichts, die dein Sehen blenden
Es gibt ein Land, das ich sehen kann!