Il Cielo Nella Stanza
Se chiudo gli occhi è solo per vederti
In questo film ci sei tu (ehi)
I titoli di coda stanno fermi, siamo noi che andiamo giù (ehi)
Ho il sole in faccia se ridi (woh)
Sei bella pure se gridi (woh)
Giuro, posso darti molto più di ciò che sottolinei nei libri (woh)
Guarda che cosa mi fai, nudo davanti a sto pubblico
Non sono il tipo lo sai, i versi d'amore mi fanno sentire uno stupido
Finisce che prendo a cazzotti le porte
Dici sei pazzo, ma pazzo di te
Dopo scopiamo, tu vieni sei volte
Cazzo diranno i vicini di me?
Sei la poesia che non ho scritto
La canzone che non esiste
La città che non ho visto
Fai sembrare tutta questa merda meno triste
A volte sono un mostro, il cuore chalet
Freddo come il posto che piace a te
Lacrime d'inchiostro con il tuono
Chiedono del nostro amore, De André, eh
Ho chiuso il cielo, nella stanza ho le pareti blu (ehi)
Ho perso la ragione, la ragione sei tu
Che mi fai andare fuori, seh
Tu mi fai andare fuori
You're like the beat of my heart, we keep on
Baby please forgive me I love hard
Shall we need space, turn around and get closer, then we
Back together and back together again (ehi, ehi)
Potrei guardarti per ore
Ma oggi non posso, domani lo giuro
Mani ghiacciate sul cuore
Mani sul collo, mani sul culo
Scusa il mio tocco di classe (ehi)
Ma credo la terra sia piatta (ehi)
Quando sei qui il mondo inverte il suo asse (ehi)
E scivoli tra le mie braccia
Il cuore si ferma, cambiamo le pile
Queste parole fan come fucili
Passa un secondo tra il dire e il morire
Non basta una vita per farle capire (ehi)
L'amore fa perdere il lume
È come l'inferno ma piovono piume
Io sono il tipo che sta sulle sue
Questa coperta non basta per due
Può fare freddo anche il 15 agosto
E tu sei dall'altra parte del mondo
So che è scontato guardare le stelle
Vivo un secondo che dura per sempre
Ho chiuso il cielo, nella stanza ho le pareti blu (ehi)
Ho perso la ragione, la ragione sei tu
Che mi fai andare fuori, seh
Tu mi fai andare fuori
You're like the beat of my heart, we keep on
Baby please forgive me I love hard
Shall we need space, turn around and get closer, then we
Back together and back together again
Senti come fa, senti come fa
La canzone che ho scritto per te
Non te l'aspettavi invece eccola qua
Non te l'aspettavi da uno come me, nah
De Hemel In De Kamer
Als ik mijn ogen sluit, is het alleen om jou te zien
In deze film ben jij het (hey)
De aftiteling staat stil, wij zijn de enigen die naar beneden gaan (hey)
Ik heb de zon op mijn gezicht als je lacht (woh)
Je bent mooi zelfs als je schreeuwt (woh)
Ik zweer, ik kan je veel meer geven dan wat je onderstreept in boeken (woh)
Kijk wat je met me doet, naakt voor dit publiek
Ik ben niet het type, je weet het, liefdesverzen maken me een idioot
Uiteindelijk sla ik de deuren in
Je zegt dat ik gek ben, maar gek op jou
Daarna neuken we, jij komt zes keer
Wat zullen de buren van me zeggen?
Jij bent de poëzie die ik niet heb geschreven
Het nummer dat niet bestaat
De stad die ik niet heb gezien
Je laat al deze troep minder treurig lijken
Soms ben ik een monster, het hart als een chalet
Koud als de plek die jij leuk vindt
Inkttranen met de donder
Ze vragen naar onze liefde, De André, eh
Ik heb de hemel gesloten, in de kamer heb ik blauwe muren (hey)
Ik ben mijn verstand kwijt, de reden ben jij
Die me naar buiten laat gaan, seh
Jij laat me naar buiten gaan
Je bent als de beat van mijn hart, we gaan door
Schat, vergeef me alsjeblieft, ik hou intens van
Hebben we ruimte nodig, draai je om en kom dichterbij, dan zijn we
Weer samen en weer samen (hey, hey)
Ik zou uren naar je kunnen kijken
Maar vandaag kan ik niet, morgen zweer ik het
Koude handen op mijn hart
Handen om mijn nek, handen op mijn kont
Sorry voor mijn klasse (hey)
Maar ik geloof dat de aarde plat is (hey)
Als jij hier bent, draait de wereld om (hey)
En je glijdt tussen mijn armen
Het hart stopt, we wisselen de batterijen
Deze woorden schieten als geweren
Er gaat een seconde voorbij tussen zeggen en sterven
Een leven is niet genoeg om ze te laten begrijpen (hey)
Liefde laat je de weg kwijtraken
Het is als de hel, maar er vallen veren
Ik ben het type dat op zijn hoede is
Deze deken is niet genoeg voor twee
Het kan koud zijn zelfs op 15 augustus
En jij bent aan de andere kant van de wereld
Ik weet dat het cliché is om naar de sterren te kijken
Ik leef een seconde die voor altijd duurt
Ik heb de hemel gesloten, in de kamer heb ik blauwe muren (hey)
Ik ben mijn verstand kwijt, de reden ben jij
Die me naar buiten laat gaan, seh
Jij laat me naar buiten gaan
Je bent als de beat van mijn hart, we gaan door
Schat, vergeef me alsjeblieft, ik hou intens van
Hebben we ruimte nodig, draai je om en kom dichterbij, dan zijn we
Weer samen en weer samen
Voel je hoe het gaat, voel je hoe het gaat
Het nummer dat ik voor jou heb geschreven
Je verwachtte het niet, maar hier is het
Je verwachtte het niet van iemand zoals ik, nah