Entre Tú y Yo
La vida sonrió a través de tu mirada
E inesperadamente era posible
Te esperaba desde antes que llegaras a mi vida
El camino está abierto entre tú y yo
Y si todo era perfecto, por qué me cambió el destino
Se desvaneció en mis manos el latido de tu amor
Un contacto inesperado que borró de mí el pasado
Se me pierde porque otros no perdonan nuestra unión
(No perdonan nuestra unión) no perdonan
(No perdonan nuestra unión) no perdonan
El camino está abierto entre tú y yo
Este amor va a ser inmenso entre tú y yo
No habrá muro de concreto entre tú y yo
Este amor que es tan extraño
Es solo entre tú y yo
Ya no golpees mi cara con tu dura indiferencia
No me pidas que me aleje y que sufra por tu ausencia
Tus miedos y temores ya no son por mi razón
Tú tienes que saber que nunca te haré daño
Este amor que es tan extraño (es solo entre tú y yo)
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
Tú tienes que saber que te quiero y que te extraño
(Este amor que es tan extraño, es solo entre tú y yo)
Porque fue con tu mirada que la vida sonrió
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
El reloj de mi cariño a tus alas se aferró
(Este amor que es tan extraño, es solo entre tú y yo)
Y si todo era perfecto por qué debemos dejarnos
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
El futuro es de nosotros, ven conmigo para amarnos
(Este amor que es tan extraño, es solo entre tú y yo)
No nos dejan acercarnos, pero juntos podemos lograrlo
(Tú tienes que saber que nunca te haré daño)
Lo que digan no me importa, solo sé que yo te amo
(Este amor que es tan extraño es solo entre tú y yo)
Solo, si me niegas tus besos, mi nena no
Tussen Jou en Mij
Het leven glimlachte door jouw blik
En onverwacht was het mogelijk
Ik wachtte al voordat je in mijn leven kwam
De weg is open tussen jou en mij
En als alles perfect was, waarom veranderde het lot?
De klop van jouw liefde vervaagde in mijn handen
Een onverwachte aanraking die mijn verleden uitwist
Het gaat verloren omdat anderen onze verbinding niet vergeven
(Vergeven onze verbinding niet) vergeven niet
(Vergeven onze verbinding niet) vergeven niet
De weg is open tussen jou en mij
Deze liefde zal immens zijn tussen jou en mij
Er zal geen betonnen muur zijn tussen jou en mij
Deze liefde die zo vreemd is
Is alleen tussen jou en mij
Sla mijn gezicht niet meer met je harde onverschilligheid
Vraag me niet om afstand te nemen en te lijden om jouw afwezigheid
Jouw angsten en twijfels zijn niet meer om mijn reden
Jij moet weten dat ik je nooit pijn zal doen
Deze liefde die zo vreemd is (is alleen tussen jou en mij)
(Jij moet weten dat ik je nooit pijn zal doen)
Jij moet weten dat ik van je hou en je mis
(Deze liefde die zo vreemd is, is alleen tussen jou en mij)
Want het was met jouw blik dat het leven glimlachte
(Jij moet weten dat ik je nooit pijn zal doen)
De klok van mijn genegenheid heeft zich aan jouw vleugels vastgeklampt
(Deze liefde die zo vreemd is, is alleen tussen jou en mij)
En als alles perfect was, waarom moeten we dan uit elkaar gaan?
(Jij moet weten dat ik je nooit pijn zal doen)
De toekomst is van ons, kom met me mee om van elkaar te houden
(Deze liefde die zo vreemd is, is alleen tussen jou en mij)
Ze laten ons niet dichterbij komen, maar samen kunnen we het bereiken
(Jij moet weten dat ik je nooit pijn zal doen)
Wat anderen zeggen kan me niet schelen, ik weet alleen dat ik van je hou
(Deze liefde die zo vreemd is, is alleen tussen jou en mij)
Alleen, als je me je kussen ontzegt, mijn schat, niet.