En bandolera
Con ilusión castillos levanté
Los vi caer, perdí la fe
Me desengañé porque en el mundo
Nunca tanta farsa imaginé.
Yo que en él creí
Y que siempre fuí
Con mi corazón en bandolera.
Crecí después veinte años yo cumplí
Y a un hombre cruel decir le oí
Lucha contra el mundo en esta vida
Porque el mundo lucha contra tí.
Después ocurrió
Que ya no iba yo
Con mi corazón en bandolera.
Vi que de cierta Canalla me debo apartar
Que una sombría muralla tendré que salvar
Y la salvaré con tu inmenso amor
Que me reconcilia con el mundo.
Siempre soñé tu rostro juvenil
Y tu reir casi infantil
En los que forjaba el universo
Donde mis castillos levanté.
Porque te encontré
Volveré a vivir
Con mi corazón en bandolera.
In a shoulder bag
With illusion I built castles
I saw them fall, I lost faith
I became disillusioned because in the world
I never imagined such a farce.
I who believed in it
And who always was
With my heart in a shoulder bag.
I grew up, then I turned twenty
And heard a cruel man say
Fight against the world in this life
Because the world fights against you.
Then it happened
That I no longer went
With my heart in a shoulder bag.
I saw that I must stay away from a certain scoundrel
That I will have to save a gloomy wall
And I will save it with your immense love
That reconciles me with the world.
I always dreamed of your youthful face
And your almost childlike laughter
In which I forged the universe
Where I built my castles.
Because I found you
I will live again
With my heart in a shoulder bag.
Escrita por: J. Córcega / Salvatore Adamo