N'est-ce pas merveilleux
Dis n'est-ce pas merveilleux?
La plage est là pour nous seuls
Dis n'est-ce pas merveilleux?
La vague danse sur les écueils
Cette Lune qui dort
Dans un ciel tout en or
Et ce vent qui nous berce
N'est-ce pas merveilleux?
Et ta main dans la mienne
Et ton cœur près du mien
L'éternelle rengaine
C'est quand même merveilleux
Oui, c'est quand même merveilleux
Dis n'est-ce pas merveilleux?
Écoute l'onde qui chante
Dis, ferme les yeux
Retiens l'heure présente
Cette nuit de velours
Et ce souffle d'amour
Pour deux cœurs amoureux
N'est-ce pas merveilleux?
Et si ce n'est qu'un rêve
Quelques images brèves
Il s'agit de nous deux
C'est quand même merveilleux
C'est quand même merveilleux
C'est quand même merveilleux
Ist das nicht wunderbar
Sag, ist das nicht wunderbar?
Der Strand gehört nur uns
Sag, ist das nicht wunderbar?
Die Welle tanzt auf den Klippen
Dieser Mond, der schläft
In einem Himmel aus Gold
Und der Wind, der uns wiegt
Ist das nicht wunderbar?
Und deine Hand in meiner
Und dein Herz nah bei meinem
Die ewige Melodie
Es ist trotzdem wunderbar
Ja, es ist trotzdem wunderbar
Sag, ist das nicht wunderbar?
Hör die Welle, die singt
Sag, schließ die Augen
Halte den gegenwärtigen Moment fest
Diese Samtnacht
Und dieser Hauch von Liebe
Für zwei verliebte Herzen
Ist das nicht wunderbar?
Und wenn es nur ein Traum ist
Einige flüchtige Bilder
Es geht um uns zwei
Es ist trotzdem wunderbar
Es ist trotzdem wunderbar
Es ist trotzdem wunderbar