395px

Inschallah

Salvatore Adamo

Inch´Allah

J'ai vu l'Orient dans son écrin
Avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain
Chanter au monde sa lumière

Mais quand j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'ai entendu un réquiem
Quand sur lui je me suis penché

Ne vois-tu pas humble chappelle
Toi qui murmures "Paix sur la Terre"?
Que les oiseaux cachent de leurs ailes
Ces lettres de feu: "Danger frontière!"

Le chemin mène à la fontaine
Tu voudrais bien remplir ton seau
Arrêtes-toi, Marie-Madeleine
pour eux, ton corps ne vaut pas l'eau!

Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah

Et l'olivier pleure son ombre
Sa tendre épouse, son amie
Qui reposait sous les décombres
Prisonnière en terre ennemie

Sur une épine de barbelés
Le papillon guettait la rose
Les gens sont si écervelés
Qu'ils me répudierons si j'ose

Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel
Toi qui te trouves où bon te semble
Sur cette terre d'Israël
Il ya des enfants qui tremblent!

Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah

Les femmes tombent sur l'orage
Demain le sang sera lavé
La route est faite de courage
Une femme pour un pavé

Mais oui, j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'entends toujours un réquiem
Lorsque sur lui je suis penché

Réquiem pour six millions d'âmes
Qui n'ont pas leur mausolée de de marbre
Et qui, malgré le sable infâme
Ont fait pousser six millions d'arbres!

Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah!

Inschallah

Ich sah den Orient in seinem Glanz
Mit dem Mond als Banner
Und ich wollte in einem Quartett
Sein Licht der Welt verkünden

Doch als ich Jerusalem sah
Mohnblume auf einem Stein
Hörte ich ein Requiem
Als ich mich über ihn beugte

Siehst du nicht, kleine Kapelle
Die du murmelst "Frieden auf Erden"?
Dass die Vögel mit ihren Flügeln
Diese brennenden Buchstaben verbergen: "Grenzgefahr!"

Der Weg führt zur Quelle
Du möchtest deinen Eimer füllen
Halt an, Maria Magdalena
Für sie ist dein Körper nicht einmal Wasser wert!

Inschallah, Inschallah, Inschallah, Inschallah

Und die Olive weint um ihren Schatten
Ihre zarte Frau, ihre Freundin
Die unter den Trümmern ruhte
Gefangen im feindlichen Land

Auf einem Stacheldraht
Lauerte der Schmetterling auf die Rose
Die Menschen sind so kopflos
Dass sie mich verstoßen, wenn ich es wage

Gott der Hölle oder Gott des Himmels
Du, der du bist, wo es dir gefällt
Auf diesem Land Israel
Gibt es Kinder, die zittern!

Inschallah, Inschallah, Inschallah, Inschallah

Die Frauen fallen in den Sturm
Morgen wird das Blut gewaschen
Der Weg ist aus Mut gemacht
Eine Frau für einen Stein

Ja, ich sah Jerusalem
Mohnblume auf einem Stein
Ich höre immer noch ein Requiem
Wenn ich mich über ihn beuge

Requiem für sechs Millionen Seelen
Die kein Mausoleum aus Marmor haben
Und die, trotz des schändlichen Sands
Sechs Millionen Bäume wachsen ließen!

Inschallah, Inschallah, Inschallah, Inschallah!

Escrita por: Salvatore Adamo