395px

Sehr Nah

Salvatore Adamo

Muy Juntos

Mi amor... debes saber
Que antes de encontrarte
Yo, ya te conocía... ya te acariciaba
A latir empezaba mi amor
Hacia tu mirar, que, no me vio
Pero yo, te nombraba en mis noches
Con gran ilusión
Y así me despertaba
A la ternura... a tu ternura...
Y fuimos por el camino...
Muy juntos... muy juntos...
El alba sonriendo amaneció segura
De que serías en mi soledad... ternura
Y sé que al fin del tiempo que murió
Más allá del sufrir y el dolor
Más allá de la noche y el sol
Está tu gran amor
Entonces renací...
A la ternura.... a tu ternura
Después otra vez al caminar
Muy juntos... muy juntos...
En tus pestañas hay un vuelo de golondrinas
Que balancean cegadas por tu luz marina
Maldigo el tiempo aquel que aún yo no te conocía
Más yo ya te soñé al llegar mi juventud
El tiempo que viví
Sin la ternura... sin tu ternura...
Y aún más allá nuestro sueños irían
Muy juntos... muy juntos....
Muy juntos... muy juntos...

Sehr Nah

Meine Liebe... du musst wissen
Dass ich dich schon kannte,
Bevor ich dich traf... ich dich schon berührte.
Mein Herz begann zu schlagen
Für deinen Blick, der mich nicht sah.
Doch ich nannte deinen Namen in meinen Nächten
Mit großer Hoffnung.
Und so wachte ich auf
Zur Zärtlichkeit... zu deiner Zärtlichkeit...
Und wir gingen den Weg...
Sehr nah... sehr nah...
Der Morgen lächelte, sicher erwacht,
Dass du in meiner Einsamkeit... Zärtlichkeit sein würdest.
Und ich weiß, dass am Ende der Zeit, die starb,
Jenseits des Leidens und des Schmerzes,
Jenseits der Nacht und der Sonne,
Deine große Liebe ist.
Dann wurde ich neu geboren...
Zur Zärtlichkeit... zu deiner Zärtlichkeit.
Dann wieder auf dem Weg
Sehr nah... sehr nah...
In deinen Wimpern fliegt ein Schwarm Schwalben,
Die geblendet von deinem maritimen Licht schwingen.
Ich verfluche die Zeit, als ich dich noch nicht kannte,
Doch ich träumte dich schon, als meine Jugend kam.
Die Zeit, die ich lebte,
Ohne Zärtlichkeit... ohne deine Zärtlichkeit...
Und noch weiter würden unsere Träume gehen,
Sehr nah... sehr nah...
Sehr nah... sehr nah...

Escrita por: