Ceux que j'aime
J'ai pas d'emblème
J'ai pas d'argent
Pourvu que j'aime
Je suis content
On se bouscule, on poursuit le vent
Comme une mule on va de l'avant
Mais moi je sème et puis j'attends
Pour ceux que j'aime moi j'ai le temps
J'ai pas d'emblème
J'ai pas d'argent
Pourvu que j'aime
Je suis content
Y a la racaille, y a les brigands
J'aime la racaille, j'aime les braves gens
Et quand bien même je suis content
Tout ceux que j'aime sont innocents
J'ai pas d'emblème
J'ai pas d'argent
Pourvu que j'aime
Je suis content
Y a les buildings, y a les taudis
Y a la routine des toits tout gris
Triste poème ces murs croulants
Quand ceux que j'aime sont dedans
J'ai pas d'emblème
J'ai pas d'argent
Pourvu que j'aime
Je suis content
Et la vie passe et la vie fuit
Plein ma besace j'en cueille les fruits
Quand c'est carême je sers d'un cran
Pour ceux que j'aime j'oublie mes dents
J'ai pas d'emblème
J'ai pas d'argent
Pourvu que j'aime
Je suis content
J'ai pas d'emblème
J'ai pas d'argent
Pourvu que j'aime
Je suis content.
Aquellos que amo
No tengo emblema
No tengo dinero
Mientras ame
Estoy contento
Nos empujamos, perseguimos el viento
Como una mula, seguimos adelante
Pero yo siembro y luego espero
Para aquellos que amo, tengo tiempo
No tengo emblema
No tengo dinero
Mientras ame
Estoy contento
Hay pandilleros, hay bandidos
Amo a los pandilleros, amo a la gente valiente
Y aunque esté contento
Todos aquellos que amo son inocentes
No tengo emblema
No tengo dinero
Mientras ame
Estoy contento
Hay rascacielos, hay tugurios
Hay la rutina de los techos grises
Triste poema, estos muros derrumbados
Cuando aquellos que amo están dentro
No tengo emblema
No tengo dinero
Mientras ame
Estoy contento
Y la vida pasa y la vida huye
Lleno mi bolsa de los frutos
Cuando es cuaresma, aprieto un poco
Por aquellos que amo, olvido mis dientes
No tengo emblema
No tengo dinero
Mientras ame
Estoy contento
No tengo emblema
No tengo dinero
Mientras ame
Estoy contento.