C'mon Marianne/ Stronger (What Doesn't Kill You)
Whoa-oh-oh here I am, on my knees again
I'll do anything, just to make it right
Say you'll understand, oh, I know you can
C'mon Marianne (c'mon Marianne)
No matter what people say (people say)
It didn't happen that way (happen that way)
She was a passing fling (passing fling)
And not a permanent thing (permanent thing)
Say you'll understand (understand)
Oh I know you can (know you can)
C'mon Marianne, c'mon Marianne, c'mon Marianne
Say you can understand, my Marianne (Marianne, Marianne, Marianne)
Well now your big brown eyes (big brown eyes)
Are all full of tears (full of tears)
From the bitterness (bitterness)
Of my cheatin' years (of my cheatin' years)
So I hang my head (hang my head)
Wish that I was dead (I was dead)
C'mon Marianne, c'mon Marianne, c'mon Marianne
Think you've got the best of me
Think you've had the last laugh
Bet you think that everything good is gone
Think you left me broken down
Think that I'd come running back
Baby you don't know me cause you're dead wrong
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What does not kill you makes a fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
Whoa-ho-ho here I am, on my knees again
I'll do anything, just to make, it, right
Say you'll understand, oh I know you can
C'mon Marianne
Don't think that I'd come back
I'd come back swinging
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
What doesn't kill you makes you, stronger, stronger!
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Well now it's time to say goodbye, bye-bye!
Vamos Marianne / Más Fuerte (Lo Que No Te Mata)
Whoa-oh-oh aquí estoy, de rodillas otra vez
Haré lo que sea, solo para arreglarlo
Di que entenderás, oh, sé que puedes
Vamos Marianne (vamos Marianne)
No importa lo que la gente diga (la gente diga)
No sucedió así (sucedió así)
Ella fue un amor pasajero (amor pasajero)
Y no algo permanente (algo permanente)
Di que entenderás (entenderás)
Oh sé que puedes (sé que puedes)
Vamos Marianne, vamos Marianne, vamos Marianne
Di que puedes entender, mi Marianne (Marianne, Marianne, Marianne)
Ahora tus grandes ojos marrones (grandes ojos marrones)
Están llenos de lágrimas (llenos de lágrimas)
Por la amargura (amargura)
De mis años de engaño (de mis años de engaño)
Así que bajo la cabeza (bajo la cabeza)
Desearía estar muerto (estar muerto)
Vamos Marianne, vamos Marianne, vamos Marianne
Creo que has sacado lo mejor de mí
Crees que te has reído por última vez
Apuesto a que piensas que todo lo bueno se fue
Crees que me dejaste destrozado
Crees que volvería corriendo
Nena, no me conoces porque estás muy equivocada
Lo que no te mata te hace más fuerte
Estar un poco más alto
No significa que esté solo cuando estoy solo
Lo que no te mata hace un luchador
Pasos aún más ligeros
No significa que haya superado porque te fuiste
Whoa-ho-ho aquí estoy, de rodillas otra vez
Haré lo que sea, solo para arreglarlo
Di que entenderás, oh sé que puedes
Vamos Marianne
No pienses que volvería
Volvería luchando
Lo que no te mata te hace más fuerte
Estar un poco más alto
No significa que esté solo cuando estoy solo
Lo que no te mata hace un luchador
Pasos aún más ligeros
No significa que haya superado porque te fuiste
Lo que no te mata te hace más fuerte, ¡más fuerte!
Solo yo, yo mismo y yo
Lo que no te mata te hace más fuerte
Estar un poco más alto
¡Bueno, ahora es hora de decir adiós, adiós!