395px

Acadêmicos du Grand Rio - Samba-Enredo 2007

Samba-Enredo

Acadêmicos do Grande Rio - Samba-Enredo 2007

Bom de bola, bom de samba, paixão
Com Perácio aprendi a sambar de pé no chão
E com Zeca Pagodinho, deixo a vida me levar
Eu me chamo Grande Rio e qualquer dia chego lá

Vou falar da minha terra, ô ô
Minha fonte de riqueza
Vou abrir meu coração
E a história do meu chão, vou cantar
Ai, que terra boa de plantar!
Povo bom de trabalhar, valente, guerreiro
Que capinou, ô ô, foi carvoeiro
Construiu um município cem por cento brasileiro
Depois fabricou motor de avião e criou um sindicato
Modelo de trabalho e união
Quando o Rio de Janeiro era capital
Imigrantes estrangeiros vieram pra cá
E o sonho caxiense se realizou
Foi preciso emancipar pra melhorar
Foram leis, foram decretos
Mas a mão do povo prevaleceu
E na velha estação
Um adeus a Meriti, Caxias nasceu

O Homem da Capa Preta, O rei da baixada
Ajudava o nordestino, amigo da criançada
Salve a igreja do pilar: Nossa crença, nossa fé
Joãozinho da Goméia foi o rei do Candomblé

Quero brincar à vontade
Lembrar com saudade a minha raiz
Cair na folia, no grupo de Congo
Quadrilha e Calango eu vou dançar feliz
Na minha refinaria
Tem combustível para exportação
Eu sou de Caxias, sou pura energia
Suficiente pra alegrar seu coração

Acadêmicos du Grand Rio - Samba-Enredo 2007

Bon au foot, bon au samba, passion
Avec Perácio, j'ai appris à danser sur le sol
Et avec Zeca Pagodinho, je laisse la vie me porter
Je m'appelle Grand Rio et un jour j'arriverai là-bas

Je vais parler de ma terre, ô ô
Ma source de richesse
Je vais ouvrir mon cœur
Et l'histoire de mon sol, je vais chanter
Ah, quelle belle terre à cultiver !
Un peuple bon pour travailler, vaillant, guerrier
Qui a débroussaillé, ô ô, c'était un charbonnier
A construit une municipalité cent pour cent brésilienne
Puis a fabriqué des moteurs d'avion et créé un syndicat
Modèle de travail et d'union
Quand Rio de Janeiro était la capitale
Des immigrants étrangers sont venus ici
Et le rêve de Caxias s'est réalisé
Il a fallu s'émanciper pour s'améliorer
Il y a eu des lois, des décrets
Mais la main du peuple a prévalu
Et dans la vieille gare
Un adieu à Meriti, Caxias est né

L'Homme à la Cape Noire, le roi de la Baixada
Aidait les nordestins, ami des enfants
Salut à l'église du pilier : notre croyance, notre foi
Joãozinho da Goméia était le roi du Candomblé

Je veux m'amuser à ma guise
Me souvenir avec nostalgie de mes racines
Me plonger dans la fête, dans le groupe de Congo
Quadrilha et Calango, je vais danser heureux
Dans ma raffinerie
Il y a du carburant pour l'exportation
Je viens de Caxias, je suis pure énergie
Suffisante pour égayer ton cœur

Escrita por: Márcio Das Camisas / Mariano Araújo / Professor Elísio / Robson Moratelli