395px

Tribo Os Guaianazes - Himno 2000

Samba-Enredo

Tribo Os Guaianazes - Hino 2000

[Hino: Ma-Noá: Lendas E Mistérios De Itakitã]

Aruê, arua
Nas terras de ma-noá

Guaianazes conta a lenda
E mistérios de itakitã

Entre rochas e ricas fendas
Foi onde o pajé criou caimã

Aruê, arua
Nas terras de ma-noá

Quando os pirilâmpos iluminaram a noite
Lá no alto do xingú
Na taba dos kamaiurás
O sábio pajé dormia
Durante o sono se pôs a sonhar
Com Deus Tupã que dizia
Que tempos cruéis estavam pra chegar

Aruê, arua
Nas terras de ma-noá

Viriam de muito além do horizonte
Homens pra violar as fontes
Das jazidas de itakitã

Vários vêios de pedras preciosas
Que tinham poderes sobre caimã

Caimã era um jacaré gigante
Em forma de serpente
Que guardava as fontes e seus minerais
Que Tupã mandou criar
Para defender as caiçaras
E a nossa deusa yara

E o inimigo expulsar
Das terras ma-noá

Ma-noá candiré, candiré ma-noá
Ma-noá candiré
Tupã mostrou
Que quem venceu foi o pagé

Tribo Os Guaianazes - Himno 2000

[Himno: Ma-Noá: Leyendas y Misterios de Itakitã]

Aruê, arua
En las tierras de ma-noá

Guaianazes cuenta la leyenda
Y misterios de itakitã

Entre rocas y ricas hendiduras
Fue donde el chamán creó a caimã

Aruê, arua
En las tierras de ma-noá

Cuando los luciérnagas iluminaron la noche
Allá en lo alto del xingú
En la choza de los kamaiurás
El sabio chamán dormía
Durante el sueño se puso a soñar
Con Dios Tupã que decía
Que tiempos crueles estaban por llegar

Aruê, arua
En las tierras de ma-noá

Vendrían de muy lejos del horizonte
Hombres para violar las fuentes
De los yacimientos de itakitã

Varios venas de piedras preciosas
Que tenían poderes sobre caimã

Caimã era un caimán gigante
En forma de serpiente
Que guardaba las fuentes y sus minerales
Que Tupã mandó crear
Para defender a los caiçaras
Y a nuestra diosa yara

Y expulsar al enemigo
De las tierras ma-noá

Ma-noá candiré, candiré ma-noá
Ma-noá candiré
Tupã mostró
Que quien venció fue el chamán