395px

Roze Bachata

Samo

Bachata rosa

Te regalo una rosa
La encontré en el camino
No sé si está desnuda
O tiene un solo vestido
No, no lo sé

Si la riega el verano
O se embriaga de olvido
Si alguna vez fue amada
O tiene amores escondidos

Ay, ayayay, amor
Eres la rosa que me da calor
Eres el sueño de mi soledad
Un letargo de azul
Un eclipse de mar, pero...
Ay, ayayay, amor
Yo soy satélite y tú eres mi sol
Un universo de agua mineral
Un espacio de luz
Que solo llenas tú, ay amor

Ayayayay...

Te regalo mis manos
Mis párpados caídos
El beso más profundo
El que se ahoga en un gemido, oh

Te regalo un otoño
Un día entre abril y junio
Un rayo de ilusiones
Un corazón al desnudo

Ay, ayayay, amor
Eres la rosa que me da calor
Eres el sueño de mi soledad
Un letargo de azul
Un eclipse de mar, vida...

Ay, ayayay, amor
Yo soy satélite y tú eres mi sol
Un universo de agua mineral
Un espacio de luz
Que solo llenas tú, ay amor

Roze Bachata

Ik geef je een roos
Die vond ik op de weg
Ik weet niet of ze naakt is
Of dat ze maar één jurk heeft
Nee, dat weet ik niet

Of de zomer haar water geeft
Of ze zich verliest in vergeten
Of ze ooit geliefd was
Of dat ze verborgen liefdes heeft

Oh, oh oh, liefde
Jij bent de roos die me warmte geeft
Jij bent de droom van mijn eenzaamheid
Een sluimering van blauw
Een zonsverduistering van de zee, maar...
Oh, oh oh, liefde
Ik ben de satelliet en jij bent mijn zon
Een universum van mineraalwater
Een ruimte van licht
Die alleen jij vult, oh liefde

Oh oh oh...

Ik geef je mijn handen
Mijn hangende oogleden
De diepste kus
Die verdrinkt in een zucht, oh

Ik geef je een herfst
Een dag tussen april en juni
Een straal van illusies
Een hart dat bloot ligt

Oh, oh oh, liefde
Jij bent de roos die me warmte geeft
Jij bent de droom van mijn eenzaamheid
Een sluimering van blauw
Een zonsverduistering van de zee, leven...

Oh, oh oh, liefde
Ik ben de satelliet en jij bent mijn zon
Een universum van mineraalwater
Een ruimte van licht
Die alleen jij vult, oh liefde

Escrita por: