Wann Sind Wir Daheim
Auf dem Meer, dem stummen Spiegel,
Gleiten wir langsam bergab,
Ich weiß ganz genau, was mir die Kraft
Zum Fäuste ballen gab:
Deine Liebe ist mein Wille,
Durch den alles steht und fällt,
Um uns glätten sich de Wogen,
Doch im herzen brennt die Welt.
Heute tausche ich mein Leben
Geben aller Träume Wiederkehr
Und schiebe mit zerrissnen Händen
Unser Schicksal hin und her:
Sobald wir auf der Insel sind,
Wird uns der Himmel küssen.
Weil ich nicht einmal mehr Wasser will,
Wirst Du es trinken müssen.
Wieder siehst Du mich aus Augen,
Blau wie Murmeln fragend an
Und flüsterst: Wann?
Wann sind wir daheim?
Ich deute auf den Nebel,
Der das Boot
Mit traurigen Gespenstern
Gänzlich zu bedecken droht.
Die Lider werden mir zwischen
Den Ruder bald zur Last,
Ich hauche: Fast, fast…
Fast sind wir…
Durch den größten aller Spiegel
Schneidet Deine kleine Hand
Wie das Messer durch den Körper,
Der mich mit der Zeit verband,
Wie das Schwert meiner Gedanken,
Das im Nacken, stets bereit,
Mich von jedes Menschen Näh,
Jeder Freundschaft leis' entzweit.
Heute leg' ich in die Waage,
Was ich noch entbehren soll,
Durch knapp dreißig Jahre Zukunft
Ist die Schale endlich voll,
Heute tausche ich mein Leben
Gegen Deine Wiederkehr,
Heute jag' ich meinem Schicksal
Unbeirrbar hinterher:
Kurz vor dem Gipfel wirst Du
Den Wind in den Wipfeln hören,
Ich werde nicht mehr sprechen,
Kein Wort soll die Schönheit stören.
Wenn die Linie meiner Lippen
Sich Dir nicht mehr öffnen kann
Flehst Du:
Sag', wann?
Wann sind wir daheim?
Du drehst den Kopf
Und gräbst Dich in mich ein,
Schläfst felsenfest an meinem Herz.
Das schwer ist wie ein Stein.
Gedanken sind zum Denken da,
Sie machen keine Rast,
Ich fühle: Fast, fast…
Fast sind wir…
Ich sehne den Morgen des Mitleids herbei,
Ist eine gefangen, ist keine je frei.
Die Hand von den Sternen,
Zurück in den Staub:
Will ein Mensch nicht hören,
Ist jeder Mensch taub.
Sobald wir auf der Spitze sind,
Muss ich mich niederlegen,
Im Gras werde ich ruhen und mich
Nicht vom Fleck bewegen.
Du wirst darüber rätseln, ob je
Leben durch mich rann
Und schreien: Wann?
Wann sind wir daheim?
Kaum hast Du diesen Satz
Heraus geschrien,
Bemerkst Du, dass die Wolken
Langsam über den Berg zieh'n.
Der Tod kennt selbst beim Streben
Nach Vollendung keine Hast,
Ich seufze: Fast, fast…
Fast sind wir…
Wenn unser Ziel erreicht ist,
Werd' ich nicht mehr atmen wollen,
Um der Liebe in uns beiden Aufrichtig Tribut zu zollen.,
Du erkennst, dass all das nie ein Traum,
Sondern die Wahrheit war
Und Du rufst: Ja!
Ja, jetzt sind wir daheim.
Erst wenn der Frieden
Nicht mehr fällt,
Ist die Sekunde da,
In der mein Leben etwas zählt.
Alles, was ich geben konnte,
Das hab' ich gegeben,
Dreh' Dich niemals nach mir um,
Denn Du wirst leben, weiter leben,
Ewig leben.
¿Cuándo estamos en casa?
En el mar, espejo silencioso,
Descendemos lentamente,
Sé exactamente qué me dio la fuerza
Para cerrar los puños:
Tu amor es mi voluntad,
En la que todo se sostiene,
A nuestro alrededor las olas se suavizan,
Pero en el corazón arde el mundo.
Hoy intercambio mi vida
Por el regreso de todos los sueños,
Y empujo con las manos desgarradas
Nuestro destino de un lado a otro:
Tan pronto como estemos en la isla,
El cielo nos besará.
Porque ya ni siquiera quiero agua,
Tendrás que beberla.
Me miras de nuevo a través de ojos,
Azules como canicas, preguntando,
Y susurras: ¿Cuándo?
¿Cuándo estamos en casa?
Señalo la niebla,
Que amenaza con cubrir
El bote con fantasmas tristes por completo.
Mis párpados pronto se vuelven pesados
Entre los remos,
Exhalo: Casi, casi...
Casi estamos...
A través del espejo más grande de todos,
Tu pequeña mano corta
Como un cuchillo a través del cuerpo,
Que con el tiempo me unió,
Como la espada de mis pensamientos,
Siempre lista en mi cuello,
Alejándome de la cercanía de cualquier persona,
Dividiendo silenciosamente cada amistad.
Hoy pongo en la balanza
Lo que aún debo soportar,
Después de casi treinta años de futuro,
El plato finalmente está lleno,
Hoy intercambio mi vida
Por tu regreso,
Hoy persigo mi destino
De manera inquebrantable:
Justo antes de la cima,
Escucharás el viento en las copas de los árboles,
Ya no hablaré más,
Ninguna palabra debe perturbar la belleza.
Si la línea de mis labios
Ya no puede abrirse para ti,
Rogarás:
¿Cuándo?
¿Cuándo estamos en casa?
Giras la cabeza
Y te hundes en mí,
Duermes profundamente en mi corazón,
Que es tan pesado como una piedra.
Los pensamientos están para pensar,
No descansan,
Siento: Casi, casi...
Casi estamos...
Anhelo la mañana de la compasión,
Uno está atrapado, ninguno es libre.
La mano de las estrellas,
De vuelta al polvo:
Si un ser humano no quiere escuchar,
Cada ser humano es sordo.
Tan pronto como estemos en la cima,
Tendré que recostarme,
En la hierba descansaré y no me
Moveré de mi lugar.
Te preguntarás si alguna vez
La vida fluyó a través de mí
Y gritarás: ¿Cuándo?
¿Cuándo estamos en casa?
Apenas has gritado esta frase,
Notas que las nubes
Se desplazan lentamente sobre la montaña.
La muerte, incluso en su búsqueda
De la perfección, no tiene prisa,
Suspiro: Casi, casi...
Casi estamos...
Cuando alcancemos nuestro objetivo,
Ya no querré respirar,
Para rendir sincero tributo al amor en ambos.
Reconocerás que todo esto nunca fue un sueño,
Sino la verdad,
Y exclamarás: ¡Sí!
Sí, ahora estamos en casa.
Solo cuando la paz
Ya no caiga,
Llegará el momento
En el que mi vida signifique algo.
Todo lo que pude dar,
Ya lo di,
Nunca te vuelvas hacia mí,
Porque vivirás, seguirás viviendo,
Vivirás eternamente.