Namida Wa Shitteiru
君が涙に揺れる時
Kimi ga namida ni yureru toki
どうすればいいんだろう
Dō sureba ii ndarō
空を見上げても
Sora wo miagete mo
心が痛い
Kokoro ga itai
傷つかなくていいことに
Kizutsukanakute ii koto ni
誰もが触れてしまう
Daremo ga furete shimau
水も冷たさに
Mizu mo tsumetasa ni
驚く時のように
Odoroku toki no yō ni
隣にいるだけで
Tonari ni iru dake de
何もできないけど
Nani mo dekinai kedo
ありったけの笑顔君だけに
Arittake no egao kimi dake ni
抱えて送るよ どんな時も
Kakaete okuru yo donna toki mo
信じていいよう 夢はやってくる
Shinjite ii yō yume wa yattekuru
君のためだけに
Kimi no tame dake ni
泣いてもいいと どんな悲しみも
Naite mo ii to donna kanashimi mo
翼に変わるのさ その胸で
Tsubasa ni kawaru no sa sono mune de
誰かを守ることなんて
Dareka wo mamoru koto nante
簡単にできないね
Kantan ni dekinai ne
君に降る雨も
Kimi ni furu ame mo
止められないよ
Tomerarenai yo
だけど諦めたくはない
Dakedo akirametakunai
ちっぽけな勇気でも
Chippoke na yūki demo
いつか本当の
Itsuka hontō no
強さになれるならば
Tsuyosa ni nareru naraba
小さな蝶でさえ
Chiisana chō de sae
海を越えてゆける
Umi wo koete yukeru
いつか、きっと」そんな言葉しか
Itsuka, kitto" sonna kotoba shika
言えない自分が悔しいけど
Ienai jibun ga kuyashii kedo
信じていいよ 虹はやってくる
Shinjite ii yo niji wa yattekuru
君の妻先へ
Kimi no tsuma saki e
信じていいよ 君の時が来る
Shinjite ii yo kimi no toki ga kuru
もうすぐ新しい風の中
Mōsugu atarashii kaze no naka
そうさ必ず夢はやってくる
Sōsa kanarazu yume wa yattekuru
その胸を広げ
Sono mune wo hiroge
きっと涙はそれを知っている
Kitto namida wa sore wo shitteiru
教えに来たんだよ 明日から
Oshie ni kitanda yo ashita kara
Die Tränen wissen es
Wenn du in Tränen wankst,
was kann ich da tun?
Selbst wenn ich in den Himmel schaue,
schmerzt mein Herz.
Es gibt Dinge, die niemand berühren sollte,
aber jeder tut es.
So wie man überrascht ist
von der Kälte des Wassers.
Nur indem ich neben dir bin,
kann ich nichts tun,
aber all mein Lächeln,
schicke ich nur für dich, jederzeit.
Es ist okay zu glauben, dass Träume kommen,
nur für dich.
Es ist in Ordnung zu weinen, jede Traurigkeit
wird sich in Flügel verwandeln, hier in deinem Herzen.
Es ist nicht einfach,
jemanden zu beschützen.
Den Regen, der auf dich fällt,
kann ich nicht aufhalten.
Aber ich möchte nicht aufgeben,
selbst mit kleinster Courage,
wenn ich eines Tages wirklich
stark werden kann.
Sogar ein kleiner Schmetterling
kann über das Meer fliegen.
Irgendwann, bestimmt, das sind die Worte,
und ich bedaure, dass ich nicht mehr sagen kann.
Es ist in Ordnung zu glauben, der Regenbogen wird kommen,
vor deiner Frau,
es ist in Ordnung zu glauben, deine Zeit wird kommen,
bald schon wird ein neuer Wind wehen.
Ja, Träume werden sicher kommen,
öffne dein Herz weit.
Bestimmt wissen die Tränen,
sie sind gekommen, um es dir zu lehren, ab morgen.