395px

Der Teufel

Sanalejo

El Diablo

Dentro muy dentro
De mi alma tengo el diablo colorao
Esperando que lleguen a mi casa
Preguntando cuándo

Había llegado el diablo colorao

Colorao lo tengo viviendo en un rastrojo
Comiendo, engullendo
Arnaco pan y piojo
A puro pelo confieso

El error que cometí yo lo lamento

Malo malo
El diablo es malo y nos corrompe, rompe
Desde niño lo sabia y no hice caso, caso
El diablo es malo y nos corrompe, rompe
El diablo colorao

Yo le monto la alforja
Lo llevo e cabestrillo
Le doy palo parejo
Pa' que me deje quieto
Lleve el diablo aca adentro muy dentro
En el centro de mi cuerpo
Y por más que yo lo intento
No lo suelto

Malo, malo
El diablo es malo y nos corrompe, rompe
Desde niño lo sabia y no hice caso, caso
El diablo es malo y nos corrompe, rompe
Rap (el diablo es malo no tiene problema
Le das papaya te da en la cabeza
Trato de evitarlo pero no se deja
Jalandome las patas por la noche me despierta

Der Teufel

Ganz tief in mir
In meiner Seele sitzt der rote Teufel
Wartend, dass sie zu mir nach Hause kommen
Fragend, wann

Der rote Teufel angekommen ist

Rot habe ich ihn, lebend in einem Schuttplatz
Fressend, schlingend
Mit Ungeziefer und Brot
Ich gestehe, nur mit Haaren

Den Fehler, den ich gemacht habe, bereue ich

Böse, böse
Der Teufel ist böse und verdirbt uns, zerbricht
Seit ich ein Kind war, wusste ich es und habe nicht gehört, gehört
Der Teufel ist böse und verdirbt uns, zerbricht
Der rote Teufel

Ich schnalle die Satteltasche fest
Ich nehme ihn im Halfter mit
Ich gebe ihm ordentlich eins auf die Mütze
Damit er mich in Ruhe lässt
Der Teufel hier drinnen, ganz tief
Im Zentrum meines Körpers
Und so sehr ich es versuche
Lass ich ihn nicht los

Böse, böse
Der Teufel ist böse und verdirbt uns, zerbricht
Seit ich ein Kind war, wusste ich es und habe nicht gehört, gehört
Der Teufel ist böse und verdirbt uns, zerbricht
Rap (der Teufel ist böse, hat kein Problem
Gib ihm eine Papaya, er schlägt dir auf den Kopf
Ich versuche, ihn zu vermeiden, aber er lässt sich nicht
Zieht mir nachts an den Beinen, weckt mich auf

Escrita por: