The Dying Age
“When the kings of foreign lands begin the rise
Of fear they went into hiding. In the shadows they did conspire.”
This is the dying age, this is controlled with restraint
This is the future shock as we become hollow
This is the dying wave that brings a new tomorrow
This is the fall of men, these are the broken days
I spend my life of confusion in pain
As if to make the lunatic look sane
Kings afraid of guillotines, coward in the shadows
As they bring the faithful from theirs knees
To exterminate their power
This is the frozen phase, this is a chosen age
Hoping that the world will fester and drain
Hoping in our resent state of pure disdain
Kings afraid of guillotines, coward in the shadows
As they bring the faithful from theirs knees
To exterminate their power
La Era Moribunda
Cuando los reyes de tierras extranjeras comienzan a surgir
De miedo se escondieron. En las sombras conspiraron.
Esta es la era moribunda, esto está controlado con contención
Este es el shock del futuro mientras nos volvemos huecos
Esta es la ola moribunda que trae un nuevo mañana
Esta es la caída de los hombres, estos son los días rotos
Paso mi vida de confusión en dolor
Como si hacer que el lunático parezca cuerdo
Reyes temerosos de las guillotinas, cobardes en las sombras
Mientras traen a los fieles de rodillas
Para exterminar su poder
Esta es la fase congelada, esta es una era elegida
Esperando que el mundo se pudra y se desangre
Esperando en nuestro estado de puro desprecio
Reyes temerosos de las guillotinas, cobardes en las sombras
Mientras traen a los fieles de rodillas
Para exterminar su poder