Cuatro Estrofas
No me quedan más disfraces para actuar
No me quedan más palabras para no llorar
No me quedan más sonrisas para dibujar
Tanta felicidad que ya no tengo.
No me quedan más poesías para recitar
Ni tampoco melodías para improvisar.
No me quedan fantasías para poder soñar
Un poco más, un poco más.
No me quedan más bolsillos sin vaciar,
No me quedan más lugares donde poder escapar.
Y ahora estoy mucho más sola que en mi canción anterior.
En mi interior recuerdos.
No me quedan más estrofas que inventar
No me importa si no rima o desafino al cantar.
Solo un más de fuerza para imaginar
En este mismo lugar volver a estar de nuevo juntos.
Vier Strophen
Mir bleiben keine Masken mehr, um zu spielen
Mir bleiben keine Worte mehr, um nicht zu weinen
Mir bleiben keine Lächeln mehr, um zu zeichnen
So viel Glück, das ich nicht mehr habe.
Mir bleiben keine Gedichte mehr, um zu rezitieren
Auch keine Melodien, um zu improvisieren.
Mir bleiben keine Fantasien, um träumen zu können
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr.
Mir bleiben keine Taschen mehr, die nicht leer sind,
Mir bleiben keine Orte mehr, wo ich entkommen kann.
Und jetzt bin ich viel einsamer als in meinem vorherigen Lied.
In mir Erinnerungen.
Mir bleiben keine Strophen mehr, die ich erfinden kann
Es ist mir egal, ob es nicht reimt oder ich schief singe.
Nur ein bisschen mehr Kraft, um mir vorzustellen
An diesem gleichen Ort wieder zusammen zu sein.