Buraco
Quem eu tô pensando que sou?
E aonde eu tô pensando que vou?
Se eu não passo de um macaco enfiado num buraco
Se eu não passo de um macaco enfiado num buraco
Quando eu nasci eu sai de um buraco
Quando morrer vou voltar pra outro buraco
E passo a vida fazendo e tapando buraco
Buraco ,buraco ,buraco
E a nossa moderna civilização
Caminha orgulhosa na sua evolução
Abrindo e tapando buracos no chão
Pois toda casa é um buraco
Que o homem faz pra se proteger
E todo amor é um buraco
Alguém quer ser preenchido e alguém quer preencher
Dois buracos pra escutar, dois buracos para ver
Dois buracos pra cheirar, um buraco pra comer
Agora vou reclamar não consigo entender
Fizeram a rede de esgoto nos buracos do prazer
Agujero
¿En quién estoy pensando que soy?
Y ¿a dónde estoy pensando que voy?
Si no soy más que un mono metido en un agujero
Si no soy más que un mono metido en un agujero
Cuando nací salí de un agujero
Cuando muera volveré a otro agujero
Y paso la vida haciendo y tapando agujeros
Agujero, agujero, agujero
Y nuestra moderna civilización
Camina orgullosa en su evolución
Abriendo y tapando agujeros en el suelo
Porque cada casa es un agujero
Que el hombre hace para protegerse
Y todo amor es un agujero
Alguien quiere ser llenado y alguien quiere llenar
Dos agujeros para escuchar, dos agujeros para ver
Dos agujeros para oler, un agujero para comer
Ahora voy a quejarme, no puedo entender
Hicieron la red de alcantarillado en los agujeros del placer