395px

Malia

Sandy & Junior

Malia

Cosa c'era ne'l fiore che m'hai dato?
Forse um filtro, um arcano poteri?
Nel' toccarlo, il mio cuore há tremato,
M'há l'olezzo turbato'I pensier

Nelle vaghe movenze che ci hai,
Un incanto vien forse con te
Freme l'aria per dove tu vai,
Spunta un fiore ove passa'l tuo pié
Freme l'aria per dove tu vai,
Spunta un fiore ove passa'l tuo pié

Io non chiedo qual plaga beata
Fino adesso soggiorno ti fu
Non te chiedo se ninfa, se fata
Se una bionda parvenza sei tu!

Ma che c'é ne'l tuo sguardo fatale?
Cosa ci hai ne'l tuo magico dir?
Se mi guardi, un ebrezza m'assale
Se mi parli, mi sento morrir!
Se mi guardi, un ebrezza m'assale
Se mi parli, mi sento morrir!

Non te chiedo se ninfa, se fata
Se una bionda parvenza sei tu!
Ma che c'à ne'l tuo sguardo fatale?
Cosa ci hai ne'l tuo magico dir?
Se mi guardi, un ebrezza m'assale
Se mi parli, mi sento morrir!

Malia

Qu'est-ce qu'il y avait dans la fleur que tu m'as donnée ?
Peut-être un filtre, un pouvoir mystérieux ?
En la touchant, mon cœur a tremblé,
Son parfum a troublé mes pensées.

Dans les vagues mouvements que tu as,
Un enchantement vient peut-être avec toi.
L'air frémit là où tu vas,
Une fleur pousse là où passe ton pied.
L'air frémit là où tu vas,
Une fleur pousse là où passe ton pied.

Je ne demande pas quel endroit béni
Tu as habité jusqu'à présent.
Je ne te demande pas si tu es nymphe, si tu es fée,
Si tu es une blonde apparition !

Mais qu'est-ce qu'il y a dans ton regard fatal ?
Que caches-tu dans tes mots magiques ?
Si tu me regardes, une ivresse m'envahit,
Si tu me parles, je sens que je vais mourir !
Si tu me regardes, une ivresse m'envahit,
Si tu me parles, je sens que je vais mourir !

Je ne te demande pas si tu es nymphe, si tu es fée,
Si tu es une blonde apparition !
Mais qu'est-ce qu'il y a dans ton regard fatal ?
Que caches-tu dans tes mots magiques ?
Si tu me regardes, une ivresse m'envahit,
Si tu me parles, je sens que je vais mourir !

Escrita por: Francesco Paolo Tosti / M. Pagliari