Grito Mudo (part. Mateus Asato)
Falo com você em pensamento
Conto as coisas do meu dia
Da minha vida
No meu coração
Eu canto as horas e as melodias
À espera do momento
De ir além da ilusão
Na minha vida, não me encaixo sem você
O vazio da tua falta transbordou
Vem calar meu grito mudo
Meu grito mudo de amor
A verdade óbvia da tua falta
É difícil de se revelar
Mas dói sentir
Se eu me calar
Eu ando em círculos, eu cedo aos vícios
À espera do momento
Desse nó desamarrar
Na minha vida, não me encaixo sem você
O vazio da tua falta transbordou
Vem calar meu grito mudo
Meu grito mudo de amor
Vem errar comigo
Diz que esse grito também é seu
Faz do erro o nosso antídoto
Para tudo pra ser meu
Na minha vida, não me encaixo sem você
O vazio da tua falta transbordou
Vem calar meu grito mudo
Meu grito mudo de amor
Meu grito mudo de amor
Cri de Silence (feat. Mateus Asato)
Je te parle en pensée
Je raconte les choses de ma journée
De ma vie
Dans mon cœur
Je chante les heures et les mélodies
En attendant le moment
De dépasser l'illusion
Dans ma vie, je ne me sens pas à ma place sans toi
Le vide de ton absence déborde
Viens étouffer mon cri muet
Mon cri muet d'amour
La vérité évidente de ton absence
Est difficile à révéler
Mais ça fait mal de ressentir
Si je me tais
Je tourne en rond, je cède aux vices
En attendant le moment
De défaire ce nœud
Dans ma vie, je ne me sens pas à ma place sans toi
Le vide de ton absence déborde
Viens étouffer mon cri muet
Mon cri muet d'amour
Viens te tromper avec moi
Dis que ce cri est aussi le tien
Fais de l'erreur notre antidote
Pour que tout soit à moi
Dans ma vie, je ne me sens pas à ma place sans toi
Le vide de ton absence déborde
Viens étouffer mon cri muet
Mon cri muet d'amour
Mon cri muet d'amour