O Xardín
Sen saber fun cara aló nunha noite de outono
Onde a Lúa di: Sede benvidas
No meu xardín hai unha flor para cada un
E cantou unha vella alborada
Coa que chamou ó vello Sol
Ó mencer, todas sentíanse donas do ceo
No xardín hai de abondo para todos
Ata que un quixo o teu máis que o seu
Ó solpor, o xardín era negro
E o Sol, ó Lostrego chamou
Der Garten
Ohne zu wissen, stand ich da an einem Herbstabend
Wo der Mond sagt: Sei willkommen
In meinem Garten gibt es eine Blume für jeden
Und eine alte Morgenröte sang
Mit der sie die alte Sonne rief
Am Morgen fühlten sich alle wie Herrscher des Himmels
Im Garten ist genug für alle
Bis einer wollte dich mehr als sich selbst
Beim Sonnenuntergang war der Garten schwarz
Und die Sonne rief den Sturm