Una Canción para Louis: Vampiro
¿Cuál es la orilla de la vida humana?
¿Por qué se quiebra por la sed de sangre?
¿Quién me ha ordenado gobernar la noche
con esta eternidad a cuestas?
Yo iba a morir en el temor divino
pero él quería la savia de mis venas
No sé vivir y sé que soy un ángel
abandonado a su soberbia
Mi maldición:
andar sin luz
soñar el sol
Nocturno dios
No hay más credo para mí
Nocturno dios, piedad:
déjame morir
Rojo elixir en mi boca
Vida eterna
y Dios duerme
Déjame beberte
sufro sed de saber
por qué estoy aterrada
Me hizo su esclava por beber su sangre
No sabe de lo frágil de mi carne
Dice que no me encuentro en el espejo
y lo enmudece la belleza
La soledad es su mansión nocturna
Viaja veloz al filo de la luna
Quiere llevarme asida a sus espaldas
abandonados por la muerte
Nocturno dios:
No hay más credo para él
Nocturno dios, piedad;
déjanos morir
Noche roja en sus ojos
Dios que duerme desangrado
Déjame beberte
Tengo sed de saber
tu razón de entregarte
Een Lied voor Louis: Vampier
Wat is de oever van het mensenleven?
Waarom breekt het door de dorst naar bloed?
Wie heeft me opgedragen de nacht te regeren
met deze eeuwigheid op mijn schouders?
Ik zou sterven in de goddelijke angst
maar hij wilde het sap uit mijn aderen
Ik weet niet hoe te leven en ik weet dat ik een engel ben
verlaten aan zijn trots
Mijn vloek:
wandelen zonder licht
dromen van de zon
Nocturne god
Er is geen geloof meer voor mij
Nocturne god, genade:
laat me sterven
Rode elixir op mijn lippen
Eeuwig leven
en God slaapt
Laat me je drinken
ik lijd dorst naar kennis
waarom ik zo bang ben
Hij maakte me zijn slaaf door zijn bloed te drinken
Hij weet niet hoe kwetsbaar mijn vlees is
Hij zegt dat ik niet in de spiegel te vinden ben
en de schoonheid maakt hem sprakeloos
De eenzaamheid is zijn nachtelijk huis
Hij reist snel aan de rand van de maan
Hij wil me op zijn rug meenemen
verlaten door de dood
Nocturne god:
Er is geen geloof meer voor hem
Nocturne god, genade;
laat ons sterven
Rode nacht in zijn ogen
God die slapend bloedt
Laat me je drinken
Ik heb dorst naar kennis
jouw reden om je over te geven