Cállate
Porque soy una bastarda
Escribo hasta que el papel arda
Nos roban y se largan
Ninguna culpa cargan
Bang bang, bang bang!
Esto es un atraco
Estamos hartos vamos a quemar todos los bancos
Van vestidos de [?]
Disfrazados de buenos los malos (¡los malos!)
No hay trato
Pa todos vas usando nuestras casas, hasta yo pago
Trafican con el pueblo como narcos
Trafican con el pueblo como putos narcos!
Hay un fuerte olor
Repugnante hedor
Que sale de las cloacas
Y dicen que no
Los cojones que no
¿Entonces de donde salen esas ratas?
¡Cállate! ¡de una vez!
¡La ley mordaza para terroristas de corbata!
[Santa salut y kaos urbano]
Maldita sea, la puta estampa
Del estado del bienestar
Ni nos doblaron, ni nos domaron
Ni nos van a domesticar
Reyes todos me dan asco
Sale la verdad si rasco
Fue premeditado este atasco
La república le pica a Juan carlos
Van a intentar callarnos y estafarnos
Pero no ganarán mientras nos unamos
No pasarán, por todos los ovarios
No pasarán, son putos legionarios
Comisarios del mal, rompe el rosario
El clérigo nos roba amablemente cada año
Corta el rosario
La casa del poder sigue celebrando aniversarios
No te quejes o serás un puto adversario
¡No te quejes o serás un puto adversario!
Fachas y gestapo, nos vemos en un rato
Limpiaremos el mal esparcido y comeréis el trapo
¡Fachas y gestapo, nos vemos en un rato
Limpiaremos el mal esparcido y comeréis el trapo!
¡Cállate! ¡de una vez!
¡Ua!
¡Cállate! ¡de una vez!
¡La ley mordaza para terroristas de corbata!
[Santa salut y kaos urbano]
¡Cállate!
Halt die Klappe
Weil ich ein Bastard bin
Schreibe ich, bis das Papier brennt
Sie stehlen und hauen ab
Tragen keine Schuld
Bang bang, bang bang!
Das ist ein Überfall
Wir haben genug, wir werden alle Banken abfackeln
Sie kommen in [?] gekleidet
Verkleidet als Gute, die Bösen (die Bösen!)
Es gibt keinen Deal
Für alle nutzt ihr unsere Häuser, sogar ich zahle
Sie handeln mit dem Volk wie mit Drogen
Sie handeln mit dem Volk wie mit verdammten Drogen!
Es gibt einen starken Geruch
Ekelhaften Gestank
Der aus den Abwasserkanälen kommt
Und sie sagen, dass nicht
Die Eier, dass nicht
Woher kommen dann diese Ratten?
Halt die Klappe! Endlich!
Das Gesetz der Maulkorb für Krawattenterroristen!
[Heiliger Gruß und urbaner Chaos]
Verdammtes, scheiß Bild
Vom Wohlfahrtsstaat
Sie haben uns nicht gebrochen, nicht gezähmt
Sie werden uns nicht domestizieren
Könige, alle machen mir Ekel
Die Wahrheit kommt ans Licht, wenn ich kratze
Dieser Stau war geplant
Die Republik juckt Juan Carlos
Sie werden versuchen, uns zum Schweigen zu bringen und zu betrügen
Aber sie werden nicht gewinnen, solange wir uns vereinen
Sie werden nicht durchkommen, bei allen Eiern
Sie werden nicht durchkommen, sind verdammte Legionäre
Kommissare des Bösen, zerbrich die Perlenkette
Der Kleriker stiehlt uns freundlich jedes Jahr
Schneid die Perlenkette ab
Das Haus der Macht feiert weiterhin Jubiläen
Klag nicht, oder du wirst ein verdammter Gegner
Klag nicht, oder du wirst ein verdammter Gegner!
Faschisten und Gestapo, wir sehen uns in einer Weile
Wir werden das verbreitete Böse reinigen und ihr werdet den Lappen essen
Faschisten und Gestapo, wir sehen uns in einer Weile
Wir werden das verbreitete Böse reinigen und ihr werdet den Lappen essen!
Halt die Klappe! Endlich!
Ua!
Halt die Klappe! Endlich!
Das Gesetz der Maulkorb für Krawattenterroristen!
[Heiliger Gruß und urbaner Chaos]
Halt die Klappe!