Corazón Espinado (part. Maná)
Esa mujer me está matando
Me ha espinado el corazón
Por más que trato de olvidarla
Mi alma no da razón
Mi corazón aplastado
Dolido y abandonado
A ver, a ver, tú sabes, dime, mi amor
Cuánto amor y qué dolor nos quedó
¡Ay, corazón espinado!
(¡Cómo duele, me duele, mamá!)
¡Ay, cómo me duele el amor!
Y cómo duele, cómo duele el corazón
Cuando uno es bien entregado
Pero no olvides, mujer, que algún día dirás
¡Ay, ay, ay! ¡Cómo me duele el amor!
¡Ay, corazón espinado!
(¡Cómo duele, me duele, mamá!)
¡Ay, cómo me duele el amor!
¡Ay, corazón espinado!
¡Ay, cómo me duele el amor!
Cómo me duele el olvido
Cómo duele el corazón
Cómo me duele el estar vivo
Sin tenerte a un lado, amor
Corazón espinado
Corazón espinado
Corazón espinado
Corazón espinado
(Corazón espinado)
(Corazón espinado)
(Corazón espinado)
(Corazón espinado)
Doorprikte Hart
Die vrouw maakt mij kapot
Het heeft mijn hart doorboord
Hoe hard ik ook probeer haar te vergeten
Mijn ziel geeft geen reden
Mijn hart is gebroken
Gekwetst en verlaten
Laten we eens kijken, laten we eens kijken, weet je, vertel het me, mijn liefde
Hoeveel liefde en pijn hebben we overgehouden
Oh, doornig hart!
(Wat doet het pijn, wat doet het pijn, mam!)
Oh, wat doet de liefde mij pijn!
En hoe het pijn doet, hoe het hart pijn doet
Als je goed toegewijd bent
Maar vergeet niet, vrouw, dat je op een dag zult zeggen
O, o, o! Wat doet de liefde mij pijn!
Oh, doornig hart!
(Wat doet het pijn, wat doet het pijn, mam!)
Oh, wat doet de liefde mij pijn!
Oh, doornig hart!
Oh, wat doet de liefde mij pijn!
Hoe het mij pijn doet om vergeten te worden
Hoe het hart pijn doet
Hoe het mij pijn doet om te leven
Zonder jou aan mijn zijde te hebben, liefje
Doornig hart
Doornig hart
Doornig hart
Doornig hart
(Doornenhart)
(Doornenhart)
(Doornenhart)
(Doornenhart)