Excusa Perfecta
Si me miras así
Y parezco perdido
El paisaje en tus ojos me da
Más de un motivo
Si salimos de aquí
Buscamos un camino
Y nos vamos sin rumbo, sin dirección
Tiene sentido (tiene sentido)
No fue suerte ni azar que hoy estemos juntos
Entre tantas personas en este mundo
Fue el destino no casualidad
Pasa lo que tiene que pasar
Y estaba escrito que iba a llegar a tu puerta
Encontrarme con vos fue la excusa perfecta
Ves cómo es
Es tan simple que no tiene explicación
Y me llama la atención
Que desde que miraste no te dije una palabra
Es que podría estar así
Tonto por cómo mirás
Una eternidad y hasta un ratito más
Ahora que estamos aquí
Vamos a enredarnos hasta mañana
No fue suerte ni azar que hoy estemos juntos
Entre tantas personas en este mundo
Fue el destino no casualidad
Pasa lo que tiene que pasar
Y estaba escrito que iba a llegar a tu puerta
Encontrarme con vos fue la excusa perfecta
Encontrarme con vos
Fue la excusa perfecta
Perfect Excuse
If you look at me like that
And I seem lost
The landscape in your eyes gives me
More than one reason
If we leave from here
We look for a path
And we go without a course, without direction
It makes sense (it makes sense)
It wasn't luck or chance that we are together today
Among so many people in this world
It was destiny not coincidence
Things happen as they should
And it was written that I would arrive at your door
Meeting you was the perfect excuse
You see how it is
It's so simple that it has no explanation
And it catches my attention
That since you looked, I haven't said a word
It's because I could be like this
Silly for how you look
An eternity and even a little longer
Now that we are here
Let's get tangled up until tomorrow
It wasn't luck or chance that we are together today
Among so many people in this world
It was destiny not coincidence
Things happen as they should
And it was written that I would arrive at your door
Meeting you was the perfect excuse
Meeting you
Was the perfect excuse