395px

Maan

Santy-P

Moon

I'm feeling good, you are my Moon

Que se joda el tiempo, que se joda la gilada
Chica, solo estoy contento si te cruzo en la semana
Si no te veo, me amargo como mate o pomelada
Tantas indicas en la sala y solo vos sos la indicada

Y ya no sé qué hacer pa' que entiendas que sos vos
Me vas a reconocer que no hay nadie como yo
Para siempre voy a ser el rey de tu corazón
Príncipe' no me compiten, no tendrán tu aprobación

Y pusimos Netflix, pero yo ni lo vi
Preguntándonos si seguíamos ahí
Y si quiеres volver donde fuistе feliz
Te daría peli ocho veces for week

For week, for week, for week
For me? Or for You? Answer me
I'm feeling good, you are my Moon
For week, for week, for week
For me? Or for You? Answer me
I'm feeling good, you are my Moon

¿Cuánto tiempo hemos llorado? ¿Cuánto tiempo hemos reído?
¿Cuánto tiempo imaginamos lo que años despué' hicimo'?
Si no estamos destinados entonces mataré al destino
Cada día está más claro que te quiero al lado mío

Antes contaba monedas, no tenía na'
Trabajé todo un verano pa' comprarte ese collar
Tal vez no era de oro pero vale mucho más
El amor nunca compra un amor tan real

Si me quiere que me quiera justamente como soy
Un bandido arrepentido de no entregarse al amor
Por vos todo lo escribo, mato y muero por tu voz
Y me tatuaría tu nombre porque quedaría cabrón

Si me quiere que me quiera justamente como soy
Un bandido arrepentido de no entregarse al amor
Por vos todo lo escribo, mato y muero por tu voz
Y me tatuaría tu nombre porque quedaría cabrón

For week, for week, for week
For me? Or for You? Answer me
I'm feeling good, you are my Moon
For week, for week, for week
For me? Or for You? Answer me
I'm feeling good, you are my Moon

Maan

Ik voel me goed, jij bent mijn Maan

Laat de tijd maar vergaan, laat de onzin maar zitten
Meisje, ik ben alleen blij als ik je deze week tegenkom
Als ik je niet zie, word ik zuur zoals mate of pomelada
Zoveel aanwijzingen in de kamer, maar jij bent de enige die het waard is

En ik weet niet meer wat ik moet doen zodat je begrijpt dat jij het bent
Je gaat me toch erkennen dat er niemand zoals ik is
Voor altijd zal ik de koning van jouw hart zijn
Prinsen kunnen niet tippen aan mij, ze krijgen jouw goedkeuring niet

En we zetten Netflix aan, maar ik heb het niet eens gezien
We vroegen ons af of we nog steeds daar waren
En als je terug wilt naar waar je gelukkig was
Zou ik je acht keer per week een film geven

Per week, per week, per week
Voor mij? Of voor jou? Beantwoord me
Ik voel me goed, jij bent mijn Maan
Per week, per week, per week
Voor mij? Of voor jou? Beantwoord me
Ik voel me goed, jij bent mijn Maan

Hoeveel tijd hebben we gehuild? Hoeveel tijd hebben we gelachen?
Hoeveel tijd hebben we ons voorgesteld wat we jaren later deden?
Als we niet voorbestemd zijn, dan dood ik het lot
Elke dag wordt het duidelijker dat ik je naast me wil

Vroeger telde ik munten, had ik niets
Ik heb een hele zomer gewerkt om je die ketting te kopen
Misschien was het geen goud, maar het is veel meer waard
De liefde koopt nooit een liefde die zo echt is

Als je me wilt, wil me dan precies zoals ik ben
Een berouwvolle bandiet die zich niet aan de liefde overgeeft
Voor jou schrijf ik alles, ik dood en sterf voor jouw stem
En ik zou je naam tatoeëren omdat het geweldig zou zijn

Als je me wilt, wil me dan precies zoals ik ben
Een berouwvolle bandiet die zich niet aan de liefde overgeeft
Voor jou schrijf ik alles, ik dood en sterf voor jouw stem
En ik zou je naam tatoeëren omdat het geweldig zou zijn

Per week, per week, per week
Voor mij? Of voor jou? Beantwoord me
Ik voel me goed, jij bent mijn Maan
Per week, per week, per week
Voor mij? Of voor jou? Beantwoord me
Ik voel me goed, jij bent mijn Maan

Escrita por: Santy-P