Jewerly
あの日描いた憧れを
ano hi egaita akogare wo
まだ覚えてる
mada oboeteru
希望、マゼンタ、恋と夢
kibou, mazenta, koi to yume
諦めない強さ
akiramenai tsuyosa
もう
mou
子供の
kodomo no
ままでは
mama de wa
ないけれど
nai keredo
宝物は
takaramono wa
変わらない
kawaranai
大丈夫
daijoubu
信じることがパワー
shinjiru koto ga pawaa
今は少し照れたりしても
ima wa sukoshi teretari shitemo
ちゃんとわかってる
chanto wakatteru
そう
sou
この胸の奥に
kono mune no oku ni
輝いてるjewelry
kagayaiteru jewelry
勇気をくれるよ
yuuki wo kureru yo
どんな時も
donna toki mo
月曜から
getsuyou kara
早送りちょっと
haya okuri chotto
追いつけない
oitsukenai
未来フショリ
mirai fushori
七黒日
nana kurobi
たまにもらえる
tama ni moraeru
もう
mou
大人に終わりは
otona ni owari wa
ないけれど
nai keredo
宝物は
takaramono wa
増えてゆく
fuete yuku
大丈夫
daijoubu
君の言葉がパワー
kimi no kotoba ga pawaa
今の笑顔
ima no egao
何より無敵
nani yori muteki
全部越えられる
zenbu koerareru
そう
sou
何回やっても
nankai yattemo
かけがえないメモリー
kakegaenai memorii
罪重ねて行こう
tsumi kasanete yukou
ひとつひとつ
hitotsu hitotsu
大丈夫
daijoubu
信じることがパワー
shinjiru koto ga pawaa
叶えていつも
konaete itsumo
負けない私
makenai watashi
また会えるよね
mata aeru yone
そう
sou
この胸の奥に
kono mune no oku ni
輝いてるjewelry
kagayaiteru jewelry
勇気をくれるよ
yuuki wo kureru yo
どんな時も
donna toki mo
心jewelry
kokoro jewelry
Joyas
Ese anhelo que dibujé aquel día
Todavía lo recuerdo
Esperanza, magenta, amor y sueños
La fuerza de no rendirse
Ya no
Soy
Un niño
Pero
Los tesoros
No cambian
Está bien
Creer es poder
Aunque a veces me sonroje un poco
Sé bien lo que hago
Sí
En lo más profundo de mi corazón
Brillan las joyas
Me dan valor
En todo momento
Desde el lunes
Un poco de avance rápido
No puedo alcanzar
El futuro se desvanece
Siete días negros
De vez en cuando los obtengo
Ya no
Hay un final para ser adulto
Pero
Los tesoros
Siguen creciendo
Está bien
Tus palabras son poder
Tu sonrisa actual
Es invencible
Puedo superarlo todo
Sí
No importa cuántas veces lo haga
Los recuerdos son únicos
Acumulemos pecados juntos
Uno por uno
Está bien
Creer es poder
Siempre cumpliré
No seré vencido
Nos volveremos a encontrar
Sí
En lo más profundo de mi corazón
Brillan las joyas
Me dan valor
En todo momento
Joyas del corazón