Cocoon
Who would have known that a boy like him
Would have entered me lightly, restoring my blisses
Who would have known, that a boy like him
After sharing my core, would stay going nowhere
Who would have known, a beauty this immense
Who would have known, a saintly trance
Who would have known, miraculous breath
To inhale a beard, loaded with courage
Who would have known that a boy like him
Possessed of magical sensitivity
Who would approach a girl like me
Who caresses cradles his head in her bosom
He slides inside, half awake, half asleep
We faint back, into sleep hood
When I wake up, the second time
In his arms, gorgeousness
He's still inside me
A train of pearls cabin by cabin
Is shot precisely across an ocean
From a mouth of a girl like me
To a boy
Cápsula
¿Quién hubiera sabido que un chico como él
Entraría en mí suavemente, restaurando mis placeres?
¿Quién hubiera sabido, que un chico como él
Después de compartir mi esencia, se quedaría sin rumbo?
¿Quién hubiera sabido, una belleza tan inmensa?
¿Quién hubiera sabido, un trance angelical?
¿Quién hubiera sabido, un aliento milagroso
Para inhalar una barba, cargada de valentía?
¿Quién hubiera sabido que un chico como él
Poseía una sensibilidad mágica?
¿Quién se acercaría a una chica como yo
Que acaricia y acuna su cabeza en su pecho?
Él se desliza dentro, medio despierto, medio dormido
Nos desmayamos de nuevo, en el abrigo del sueño
Cuando despierto, la segunda vez
En sus brazos, hermosura
Él sigue dentro de mí.
Un tren de perlas, cabina por cabina
Cruza precisamente un océano.
Desde la boca de una chica como yo
Hasta un chico.
Escrita por: Björk / Thomas Knack