395px

Yira... yira

Sara Montiel

Yira... yira

Cuando la suerte, que es grela,
fallando y fallando
te largue parao.

Cuando estés bien en la vía,
sin rumbo, desesperao.

Cuando no tengas ni fe,
ni yerba de ayer
secándose al sol.

Cuando rajés los tamangos
buscando ese mango
que te haga morfar.

La indiferencia del mundo
que es sordo y es mudo
recién sentirás.

Verás que todo es mentira,
verás que nada es amor,
que al mundo nada le importa
Yira...Yira...

Aunque te quiebre la vida,
aunque te muerda un dolor,
no esperes nunca una ayuda,
ni una mano, ni un favor.

Cuando estén secas las pilas
de todos los timbres
que vos apretás.

Buscando un pecho fraterno
para morir abrazao.

Cuando te dejen tirao
después de cinchar,
lo mismo que a mí.

Cuando manyés que a tu lado
se prueban la ropa
que vas a dejar.

¡Te acordarás de este otario
que un día, cansado,
se puso a ladrar!

Verás que todo es mentira,
verás que nada es amor,
que al mundo nada le importa
Yira...Yira...

Aunque te quiebre la vida,
aunque te muerda un dolor,
no esperes nunca una ayuda,
ni una mano, ni un favor.

Yira... yira

Wanneer het geluk, dat zo wispelturig is,
faalt en faalt
je in de steek laat.

Wanneer je goed op de weg bent,
zonder richting, wanhopig.

Wanneer je geen geloof meer hebt,
geen gras van gisteren
dat in de zon uitdroogt.

Wanneer je je schoenen verliest
op zoek naar die vrucht
om je te laten eten.

De onverschilligheid van de wereld
die doof en stom is
dat zul je pas voelen.

Je zult zien dat alles een leugen is,
je zult zien dat er geen liefde is,
dat de wereld niets kan schelen.
Yira...Yira...

Ook al breekt het leven je,
ook al bijt een pijn je,
verwacht nooit hulp,
geen hand, geen gunst.

Wanneer de batterijen leeg zijn
van alle belletjes
die je indrukt.

Op zoek naar een broederlijke borst
om in de armen te sterven.

Wanneer ze je in de steek laten
na het trekken,
net zoals bij mij.

Wanneer je merkt dat naast je
ze de kleren passen
waarvan je gaat afscheid nemen.

Je zult denken aan deze sukkel
die op een dag, moe,
begon te blaffen!

Je zult zien dat alles een leugen is,
je zult zien dat er geen liefde is,
dat de wereld niets kan schelen.
Yira...Yira...

Ook al breekt het leven je,
ook al bijt een pijn je,
verwacht nooit hulp,
geen hand, geen gunst.

Escrita por: Enrique Santos Discépolo