Do What You Have To Do

What ravages of spirit
conjured this temptuous rage
created you a monster
broken by the rules of love
and fate has led you through it
you do what you have to do
and fate has led you through it
you do what you have to do ...

And I have the sense to recognize that
I don't know how to let you go
every moment marked
with apparitions of your soul
I'm ever swiftly moving
trying to escape this desire
the yearning to be near you
I do what I have to do
the yearning to be near you
I do what I have to do
but I have the sense to recognize

That I don't know how
to let you go
I don't know how
to let you go

A glowing ember
burning hot
burning slow
deep within I'm shaken by the violence
of existing for only you

I know I can't be with you
I do what I have to do
I know I can't be with you
I do what I have to do
and I have sense to recognize but
I don't know how to let you go
I don't know how to let you go
I don't know how to let you go

Haz lo que tengas que hacer

¿Qué estragos del espíritu?
conjuró esta furia temptuosa
te creó un monstruo
roto por las reglas del amor
y el destino te ha llevado a través de ella
haces lo que tienes que hacer
y el destino te ha llevado a través de ella
haces lo que tienes que hacer

Y tengo el sentido de reconocer que
No sé cómo dejarte ir
cada momento marcado
con apariciones de tu alma
Siempre me muevo rápidamente
tratando de escapar de este deseo
el anhelo de estar cerca de ti
Hago lo que tengo que hacer
el anhelo de estar cerca de ti
Hago lo que tengo que hacer
pero tengo el sentido de reconocer

Que no sé cómo
para dejarte ir
No sé cómo
para dejarte ir

Una brasa resplandeciente
ardiendo caliente
quema lenta
En lo profundo de mi interior estoy sacudido por la violencia
de existente sólo para usted

Sé que no puedo estar contigo
Hago lo que tengo que hacer
Sé que no puedo estar contigo
Hago lo que tengo que hacer
y tengo sentido para reconocer, pero
No sé cómo dejarte ir
No sé cómo dejarte ir
No sé cómo dejarte ir

Composição: Coleen Wolstenholme / Sarah McLachlan