Je laisse faire
J'ai trop souvent voulu prévoir
Comment une belle histoire m'arriverait
Ce serait peut-être un jour de pluie
Une fin d'après-midi
On se croiserait
Je rêvais de quelqu'un qui m'attendrait là
D'un hasard qui n' verrait que moi
Mais je laisse faire la vie
Comme elle veut m'emmener comme elle a envie
Moi je laisse faire l'amour comme il court comme il arrive
Et si il me sourit
Oh je laisse faire
Je cherchais un sens, un chemin
Pour l'hymne de ma main qui me guiderait
Quel présage à la providence
Que coeur que de chance me répondrait
Puis rien ne se passe vraiment comme on l'attend
Le hasard prend juste son temps
Mais je laisse faire la vie
Comme elle veut m'emmener comme elle a envie
Moi je laisse faire l'amour comme il court comme il arrive
Et si il me sourit
Mais je laisse faire la vie
Elle peut bien m'emmener si elle a envie
Mais je laisse faire l'amour
Et si il veut que je le suive
Me prendre avec lui
Oh je laisse faire
Je laisse faire la vie
Comme elle a envie oh oh...
Oh je laisse faire
Dejo que suceda
Demasiado a menudo quise prever
Cómo una bella historia me sucedería
Quizás sería un día lluvioso
Al final de la tarde
Nos cruzaríamos
Soñaba con alguien que me esperara allí
De un azar que solo me vería a mí
Pero dejo que la vida siga su curso
Como quiera llevarme, como quiera
Yo dejo que el amor siga su curso, como corre, como llega
Y si me sonríe
Oh, dejo que suceda
Buscaba un sentido, un camino
Para el himno de mi mano que me guiaría
¿Qué presagio a la providencia
Qué corazón, qué suerte me respondería?
Luego nada sucede realmente como esperamos
El azar simplemente toma su tiempo
Pero dejo que la vida siga su curso
Como quiera llevarme, como quiera
Yo dejo que el amor siga su curso, como corre, como llega
Y si me sonríe
Pero dejo que la vida siga su curso
Puede llevarme si así lo desea
Pero dejo que el amor siga su curso
Y si quiere que lo siga
Llevarme con él
Oh, dejo que suceda
Dejo que la vida siga su curso
Como quiera, oh oh...
Oh, dejo que suceda