395px

CHROME

Saramalacara

CHROME

'Toy apuntando bien arriba
Intento olvidarme y me escribe
Estoy esperando a que termine
Pero nunca se despide, no
Pero nunca se despide

'Toy apuntando bien arriba
Soy la uno, aunque me olvide
Yo no quiero ser su amiga
Todos los leaks me los pide
Todos los leaks me los pide

Si me ve con otro más
Me habla, sé que lo pongo loco de verdad
Quiero despertarme sin respirar
Pienso todo de noche, no me deja en paz

Cumplo todos mis sueños, like Timmy Turner
En el metro de París, I got a chrome, ey
No, lo quise pero ya pasó
Ellos no son como yo
Un gramo lo vendo por dos

Tengo el presentimiento
De que ya ni lo intento
Se va a poner violento
Yo sé que lo caliento

Esperando a que termine
Esa noche en el cine
¿Qué fue lo que dijiste?
Solo sé que fue triste

Si me preguntas, no sé por dónde empezar (no sé, no sé)
Y no sé si quiero que esto vaya a terminar (no sé, no sé)
Baby, honestly, no sé cómo llegué acá (no sé, no sé)
Pero quiero unas Ricks en mis pies y nada más (nada más)

'Toy apuntando bien arriba
Intento olvidarme y me escribe
'Toy esperando a que termine
Pero nunca se despide, no
Pero nunca se despide

'Toy apuntando bien arriba
Soy la uno aunque me olvide
Yo no quiero ser su amiga
Todos los leaks me los pide, mmm
Todos los leaks me los-
(Ah, ah, ah)

CHROME

'Je vise bien haut
J'essaie d'oublier et il m'écrit
J'attends qu'il termine
Mais il ne dit jamais au revoir, non
Mais il ne dit jamais au revoir

'Je vise bien haut
Je suis la numéro un, même si j'oublie
Je ne veux pas être son amie
Il me demande tous les leaks
Il me demande tous les leaks

S'il me voit avec un autre
Il m'appelle, je sais qu'il devient vraiment fou
Je veux me réveiller sans respirer
Je pense à tout la nuit, il ne me laisse pas en paix

Je réalise tous mes rêves, comme Timmy Turner
Dans le métro de Paris, j'ai un chrome, ey
Non, je l'ai voulu mais c'est déjà passé
Ils ne sont pas comme moi
Un gramme, je le vends pour deux

J'ai le pressentiment
Que je n'essaie même plus
Ça va devenir violent
Je sais que je le chauffe

J'attends qu'il termine
Cette nuit au cinéma
Qu'est-ce que tu as dit ?
Je sais juste que c'était triste

Si tu me demandes, je ne sais pas par où commencer (je ne sais pas, je ne sais pas)
Et je ne sais pas si je veux que ça se termine (je ne sais pas, je ne sais pas)
Bébé, honnêtement, je ne sais pas comment je suis arrivé ici (je ne sais pas, je ne sais pas)
Mais je veux des Ricks à mes pieds et rien d'autre (rien d'autre)

'Je vise bien haut
J'essaie d'oublier et il m'écrit
J'attends qu'il termine
Mais il ne dit jamais au revoir, non
Mais il ne dit jamais au revoir

'Je vise bien haut
Je suis la numéro un même si j'oublie
Je ne veux pas être son amie
Il me demande tous les leaks, mmm
Il me demande tous les leaks-
(Ah, ah, ah)

Escrita por: