395px

Beim Tod von Pierre Bachelet

Sarclo

A la mort de Pierre Bache-lait

A la mort de Pierre Bachelet
J'm'ai fait une poêlée d'rognons
En chantant d'un air guilleret :
"T'es mort", j'ai mis du citron

Hervé Vilard, Sylvie Vartan
Ils sont toujours là, on attend
Yves Duteil, Gérard Lenorman
C'est pareil, ça prend un moment

Une petite joie de temps à autre
Tout peut pas venir en même temps
On joue une partie après l'autre
Et ça suffit pour être content

A la mort de Jean-Paul II
Ils ont rien dit, on n'a rien su
On aurait pu jouir un peu
Mais c'est passé inaperçu

Puisque Dieu rappelle ceux qu'il aime
Et qu'il aime pas les bonnes chansons
Je vais pouvoir vieillir sans problème
Avec ma bonne amie Gaston

A la mort de Pierre Bachelet
J'm'ai fait une poêlée d'rognons
En chantant d'un air guilleret :
"T'es mort", j'ai mis du citron

Beim Tod von Pierre Bachelet

Beim Tod von Pierre Bachelet
Hab ich mir eine Pfanne mit Nieren gemacht
Und sang fröhlich vor mich hin:
"Du bist tot", hab ich Zitrone drauf getan

Hervé Vilard, Sylvie Vartan
Sie sind immer noch da, wir warten
Yves Duteil, Gérard Lenorman
Das ist dasselbe, es dauert einen Moment

Ein kleines Glück hin und wieder
Kann nicht alles auf einmal kommen
Wir spielen eine Runde nach der anderen
Und das reicht, um zufrieden zu sein

Beim Tod von Johannes Paul II.
Haben sie nichts gesagt, wir haben nichts gewusst
Wir hätten ein wenig genießen können
Aber es ging unbemerkt vorbei

Da Gott die ruft, die er liebt
Und er gute Lieder nicht mag
Kann ich ohne Probleme älter werden
Mit meinem guten Freund Gaston

Beim Tod von Pierre Bachelet
Hab ich mir eine Pfanne mit Nieren gemacht
Und sang fröhlich vor mich hin:
"Du bist tot", hab ich Zitrone drauf getan

Escrita por: