395px

Sindicato de los Vagabundos

Sargento Pestana

Sindicato dos Vagabundos

Eu levo a vida na esbórnia.
E todos querem o meu lugar.
Eu pago um preço bem caro.
E todos falam para eu me mudar.

Eu quero mesmo que o mundo se quebre
Em meio a brumas e longe do mar.
Assim se vive enquanto se sonha.
Diz a lenda um dia eu vou trabalhar.

Eu não posso sujar minhas mãos.
Enquanto há vida correndo de mim.
Já desisti de tentar entender.
Quem é do contra eu ou você.

Eu passo o ano de férias.
Agora férias e o meu trabalho.
Mas o ar e de graça.
E a guita paga o meu salário.

Eu quero mesmo que o mundo se dane.
Em meio a brumas e longe do mar.
Assim se vive enquanto se sonha.
Diz a lenda um dia eu vou trabalhar.

Eu não posso sujar minhas mãos.
Enquanto há vida correndo de mim.
Já desisti de tentar entender.
Quem é do contra eu ou você.

Sindicato de los Vagabundos

Yo llevo la vida de fiesta.
Y todos quieren mi lugar.
Pago un precio muy alto.
Y todos dicen que me mude.

Quiero que el mundo se rompa de verdad.
Entre nieblas y lejos del mar.
Así se vive mientras se sueña.
Dice la leyenda que un día trabajaré.

No puedo ensuciar mis manos.
Mientras la vida se escapa de mí.
Ya desistí de tratar de entender.
Quién está en contra, tú o yo.

Paso el año de vacaciones.
Ahora vacaciones son mi trabajo.
Pero el aire es gratis.
Y la plata paga mi sueldo.

Quiero que el mundo se vaya al carajo.
Entre nieblas y lejos del mar.
Así se vive mientras se sueña.
Dice la leyenda que un día trabajaré.

No puedo ensuciar mis manos.
Mientras la vida se escapa de mí.
Ya desistí de tratar de entender.
Quién está en contra, tú o yo.

Escrita por: