No Time Tomorrow
Twelve o'clock and it's time to get out of bed
There's a lot of things I should do today
Thinking 'bout the promises I made last night
When suddenly everything slips my mind
It's gonna be so much better tomorrow
I'm gonna start all over again
Everything's gonna be OK
'cause tomorrow is a better day
Out of sight out of mind
I can't do it now 'cause I've got no time
Out of sight out of mind
I've got no time
Right now
The landlord's here and he's knocking on my door
(No time no time)
I should have paid the rent weeks ago
(No time no time)
It's gonna be so much better...
Out of sight...
I tried to call you but I suddenly forgot
(No time no time)
There's a pile of reminders in the mailbox
(No time no time)
It's gonna be so much better...
Out of sight...
Sin Tiempo Mañana
Son las doce en punto y es hora de levantarse
Hay muchas cosas que debería hacer hoy
Pensando en las promesas que hice anoche
Cuando de repente todo se me olvida
Va a ser mucho mejor mañana
Voy a empezar de nuevo
Todo va a estar bien
porque mañana es un día mejor
Fuera de vista, fuera de la mente
No puedo hacerlo ahora porque no tengo tiempo
Fuera de vista, fuera de la mente
No tengo tiempo
Ahora mismo
El casero está aquí y está golpeando mi puerta
(Sin tiempo, sin tiempo)
Debería haber pagado el alquiler hace semanas
(Sin tiempo, sin tiempo)
Va a ser mucho mejor...
Fuera de vista...
Intenté llamarte pero de repente olvidé
(Sin tiempo, sin tiempo)
Hay un montón de recordatorios en el buzón
(Sin tiempo, sin tiempo)
Va a ser mucho mejor...
Fuera de vista...