395px

Slaap maar

Saurom

Duermedela

Se fue el Sol
Se fue a dormir
Bajó el telón
Azabache tiño el jardín

Me enamoré
De un mortal
Pero hay querer
Que dueles más que olvidar

Así ocurrió
Como dice el cantar
Que en las noches de abril
Se le ve pasear
Llorando por su amor

Se fue el Sol
Se fue a dormir
Bajó el telón
Azabache tiño el jardín

Me enamoré
De un mortal
Pero hay querer
Que dueles más que olvidar

Una estrella se dibujó
Que alumbraba más que las demás
Duermedela se llamó
Costurera del manto estelar

Ella sintió
Que lo podría amar
Pero son como el Sol
Y la Luna su amor
Sin poderse rozar

Se fue el Sol
Se fue a dormir
Bajó el telón
Azabache tiño el jardín

Me enamoré
De un mortal
Pero hay querer
Que dueles más que olvidar

Cada noche coseré
Los luceros que te han de velar
Luego al alba pediré
Que contigo me dejes soñar
Que contigo me dejes soñar
Que contigo me dejes soñar

Slaap maar

De zon is onder
De zon is gaan slapen
Het gordijn viel
Zwart als ebbe kleurde de tuin

Ik werd verliefd
Op een sterveling
Maar er is een liefde
Die meer pijn doet dan vergeten

Zo gebeurde het
Zoals het liedje zegt
Dat in de nachten van april
Je hem ziet rondwandelen
Huilend om zijn liefde

De zon is onder
De zon is gaan slapen
Het gordijn viel
Zwart als ebbe kleurde de tuin

Ik werd verliefd
Op een sterveling
Maar er is een liefde
Die meer pijn doet dan vergeten

Een ster verscheen
Die helderder scheen dan de rest
Slaap maar noemde ze
Naaister van de sterrenmantel

Zij voelde
Dat ze hem zou kunnen liefhebben
Maar ze zijn als de zon
En de maan, hun liefde
Zonder elkaar te kunnen raken

De zon is onder
De zon is gaan slapen
Het gordijn viel
Zwart als ebbe kleurde de tuin

Ik werd verliefd
Op een sterveling
Maar er is een liefde
Die meer pijn doet dan vergeten

Elke nacht zal ik naaien
De sterren die jou moeten waken
Dan zal ik bij zonsopgang vragen
Of ik met jou mag dromen
Of ik met jou mag dromen
Of ik met jou mag dromen

Escrita por: