No Seré Yo
No seré yo el que bendiga donde pisas
Ni seré yo el que te alabe en la ignorancia
Sin la razón no seré yo el que a ti te siga
No seré yo, no seré yo
No seré yo quien te regale los oídos
Con vanidades encaladas de mentiras
Quizá no esté cuando la vida te sonría
No seré yo, no seré yo
Pero cuando veas caer la última estrella
Y sientas que se apaga la esperanza
Cuando de veras necesites una lanza
Ahí estaré yo, ahí estaré yo
Dando mi sangre para darte a ti la vida
Siendo la fuerza que te sacará del barro
Hasta que rompa tus cadenas con mis manos
Yo seré la calma
No seré yo el que te niegue la palabra
Cuando la gente piense que ya no eres digno
Cuando del mundo solo puedas ver la espalda
Ahí estaré yo, ahí estaré yo
Porque yo atravesé las puertas del infierno
Y fuiste tú el que me trajo aquí de vuelta
Porque dejaste para mí la puerta abierta
Ahí estaré yo, ahí estaré yo
Dando mi sangre para darte a ti la vida
Siendo la fuerza que te sacará del barro
Hasta que rompa tus cadenas con mis manos
Yo seré la calma
Y el tiempo no conseguirá que yo lo olvide
Ni la distancia apagará nunca la llama
Porque yo sé que tú estarás siempre conmigo
Ahí estaré contigo siempre
Dando mi sangre para darte a ti la vida
Siendo la fuerza que te sacará del barro
Hasta que rompa tus cadenas con mis manos
Yo seré la calma, yo seré tu ira
Ik Zal Het Niet Zijn
Ik zal het niet zijn die zegent waar je loopt
En ik zal het niet zijn die je prijst in onwetendheid
Zonder reden zal ik het niet zijn die jou volgt
Ik zal het niet zijn, ik zal het niet zijn
Ik zal het niet zijn die je de oren verwent
Met opgeblazen leugens vol van ijdelheid
Misschien ben ik er niet als het leven je toeknipoogt
Ik zal het niet zijn, ik zal het niet zijn
Maar wanneer je de laatste ster ziet vallen
En voelt dat de hoop vervaagt
Wanneer je echt een lans nodig hebt
Daar zal ik zijn, daar zal ik zijn
Mijn bloed geef ik om jou het leven te geven
De kracht zijn die je uit de modder haalt
Totdat ik je ketens met mijn handen breek
Ik zal de rust zijn
Ik zal het niet zijn die je het woord ontzegt
Wanneer mensen denken dat je niet meer waardig bent
Wanneer je van de wereld alleen de rug kunt zien
Daar zal ik zijn, daar zal ik zijn
Want ik ben door de poorten van de hel gegaan
En jij was degene die me hier terugbracht
Omdat je de deur voor mij openliet
Daar zal ik zijn, daar zal ik zijn
Mijn bloed geef ik om jou het leven te geven
De kracht zijn die je uit de modder haalt
Totdat ik je ketens met mijn handen breek
Ik zal de rust zijn
En de tijd zal me niet doen vergeten
En de afstand zal nooit de vlam doven
Want ik weet dat jij altijd bij me zult zijn
Daar zal ik altijd bij jou zijn
Mijn bloed geef ik om jou het leven te geven
De kracht zijn die je uit de modder haalt
Totdat ik je ketens met mijn handen breek
Ik zal de rust zijn, ik zal jouw woede zijn
Escrita por: Miguel A. Franco / Raúl Rueda