395px

Después de la lluvia

Savage Genius

Ameagari

たとえばここには あいすべきこえがあって
Tatoeba koko ni wa aisubeki koe ga atte
あたしはそれすら まもれなくて
Atashi wa sore sura mamorenakute

さみだれ まちを てらす たそがれ
Samidare machi wo terasu tasogare
そう かくした おもいでに そまってる
Sou kakushita omoide ni somatteru

さよならだなんて ゆめならいい」って
"Sayonara da nante yume nara ii" tte
はれない こころもよう
Harenai kokoro moyou
あめなら やむって にゅうすが いってる
Ame nara yamutte nyuusu ga itteru
もういかなくちゃ
Mou ikanakucha

だいじなことほど めにうつらない ほうそく
Daiji na koto hodo me ni utsuranai housoku
あたしはいまさら くいたりして
Atashi wa ima sara kuitari shite

しきさい うつりゆく あじさい
Shikisai utsuri yuku ajisai
まだ きおくを ゆううつに なぞってる
Mada kioku wo yuuutsu ni nazotteru

あどけないままの あのひの あいを
Adokenai mama no ano hi no ai wo
わすれていいのかな
Wasurete ii no kana
ほほぬらす しずく かわいてゆく
Hoho nurasu shizuku kawaite yuku
ほら いかなくちゃ
Hora ikanakucha

ことばをこえた つもりでいた
Kotoba wo koeta tsumori de ita
あれは ゆめだった
Are wa yume datta?
なれた たいおんを さがしてないよ
Nareta taion wo sagashite nai yo
もういけるでしょう
Mou ikerudeshou?

さよならだなんて ゆめならいい」って
"Sayonara da nante yume nara ii" tte
はれない こころもよう
Harenai kokoro moyou
ふと とびこえた みずたまりに
Fu to tobikoeta mizutamari ni
ほら そらのいろ
Hora sora no iro

たとえばここには あいすべきこえがあって
Tatoeba koko ni wa aisubeki koe ga atte
あたしはそれすら まもれなくて
Atashi wa sore sura mamorenakute

Después de la lluvia

Por ejemplo, aquí hay voces que debería amar
Pero ni siquiera puedo protegerlas

La lluvia ligera ilumina la ciudad al atardecer
Así que me sumerjo en recuerdos ocultos

'Adiós', 'sería bueno si fuera un sueño'
Incluso mi corazón no puede aclararse
La lluvia dice que parará, pero las lágrimas lo contradicen
Ya debo irme

Las cosas importantes no se reflejan en mis ojos
Y ahora, de repente, me doy cuenta

Las hortensias cambian de color
Todavía sigo rastreando recuerdos melancólicos

¿Debería olvidar el amor de aquel día inocente?
Las lágrimas caen por mis mejillas
Mira, debo irme

Pensaba que había superado las palabras
Pero eso era solo un sueño
No estoy buscando la temperatura familiar
Creo que puedo seguir adelante

'Adiós', 'sería bueno si fuera un sueño'
Incluso mi corazón no puede aclararse
De repente, en un charco saltó
Mira, el color del cielo

Por ejemplo, aquí hay voces que debería amar
Pero ni siquiera puedo protegerlas

Escrita por: Takumi