Radio
Do you really want to know my name?
Do you really want to go with me?
Do you really want to have my time?
Do you really want to have my life?
I look for you
Everytime I need your love
Have you ever seen my heart in love?
Have you ever seen my eyes on you?
Have you ever reconed with my world?
Have you ever figured with my heart?
I spend my time
All my time just wondering
Your fantasy
Your destiny
Your melody
Oh, don't try to see
Your fantasy is my memory
Your destiny has time to be
Do you want me
Or are you living my life?
Do you kiss me
Or do you feel me somehow?
Do you listen?
Are you running away?
Do you play me
Or do you sing in my songs?
I look for you
Every time I need your love
Your fantasy
Your destiny
Your melody
Oh, don't try to see
Your fantasy is my memory
Your destiny has time to be
Your fantasy
Your destiny
Your melody
Oh, don't try to see
Your fantasy is my memory
Your destiny has time to be
Your fantasy
My fantasy
Radio
¿Realmente quieres saber mi nombre?
¿Realmente quieres ir conmigo?
¿Realmente quieres tener mi tiempo?
¿Realmente quieres tener mi vida?
Te busco
Cada vez que necesito tu amor
¿Alguna vez has visto mi corazón enamorado?
¿Alguna vez has visto mis ojos en ti?
¿Alguna vez has reconocido mi mundo?
¿Alguna vez has entendido mi corazón?
Paso mi tiempo
Todo mi tiempo solo preguntándome
Tu fantasía
Tu destino
Tu melodía
Oh, no intentes ver
Tu fantasía es mi recuerdo
Tu destino tiene tiempo para ser
¿Me quieres?
¿O estás viviendo mi vida?
¿Me besas?
¿O de alguna manera me sientes?
¿Escuchas?
¿Estás huyendo?
¿Me juegas?
¿O cantas en mis canciones?
Te busco
Cada vez que necesito tu amor
Tu fantasía
Tu destino
Tu melodía
Oh, no intentes ver
Tu fantasía es mi recuerdo
Tu destino tiene tiempo para ser
Tu fantasía
Tu destino
Tu melodía
Oh, no intentes ver
Tu fantasía es mi recuerdo
Tu destino tiene tiempo para ser
Tu fantasía
Mi fantasía