Maurine
Well all this time I guess I wished that I had the time to say goodbye
She's a ruby and I liked red and until I disappear it a little too well(?)
I guess that I should have kissed her
I won't deny it when she was leaning in
I guess I should a lot of things, huh?
But Maurine, I can't come to your party, 'cause I think that I'm dead
All through the tunnel, and onto the tram
I wonder what it's like when your hands stop this shaking
It's as cloudy as I dreamt it would be
It's as empty as I thought it would be
I hope it goes well
I hope your dad's good
I hope you've got presents
That make you pretty happy
I hope you grow old and
I hope that you find somebody nice
But Maurine, I can't come to your party, 'cause I think that I'm dead
Maurine
Bueno, todo este tiempo supongo que deseaba tener tiempo para despedirme
Ella es un rubí y me gustó el rojo y hasta que desaparezca un poco demasiado bien (?)
Supongo que debería haberla besado
No lo negaré cuando se apoyaba en
Supongo que debería muchas cosas, ¿eh?
Pero Maurine, no puedo ir a tu fiesta, porque creo que estoy muerto
Todo a través del túnel, y en el tranvía
Me pregunto cómo será cuando tus manos dejen de temblar
Está tan nublado como soñé que sería
Está tan vacío como pensé que estaría
Espero que salga bien
Espero que tu padre sea bueno
Espero que tengas regalos
Eso te hace muy feliz
Espero que envejecer y
Espero que encuentres a alguien agradable
Pero Maurine, no puedo ir a tu fiesta, porque creo que estoy muerto