Shakes Her Shoulders
My Love, the whole world's gonna end. But when you shake your shoulders and squint your eyes, the band plays on, in spite of everything.
My Love, have you no fear at all? Because you shake your shoulders and squint your eyes and the whole room takes its cue from you tonight. No falling stars or snow can make that thing look pale.
And cities might just sprout in droves, again from where your shimmy goes. And you'd not pay a bit of mind to it or us or anything at all. My Love, you know I like your hair. But you shake your shoulders and squint your eyes and I'm afraid its all too much tonight.
Mueve sus hombros
Mi amor, el mundo entero va a terminar. Pero cuando mueves tus hombros y entrecierras los ojos, la banda sigue tocando, a pesar de todo.
Mi amor, ¿no tienes miedo en absoluto? Porque mueves tus hombros y entrecierras los ojos y toda la habitación toma su ejemplo de ti esta noche. Ni estrellas fugaces ni nieve pueden hacer que esa cosa luzca pálida.
Y las ciudades podrían brotar en masa, de nuevo desde donde va tu movimiento. Y no le prestarías atención ni a eso ni a nosotros ni a nada en absoluto. Mi amor, sabes que me gusta tu cabello. Pero mueves tus hombros y entrecierras los ojos y me temo que esta noche es demasiado.