395px

En Este Planeta, Solo Hay Una Cosa

Saya (Japan)

Kono Hoshi de Tada Hitotsu Dake

きりのなかから
kiri no naka kara
かすんでみえる
kasunde mieru
あのそらめざして
ano sora mezashite

のびていくえだのさき
nobiteiku eda no saki
いつかきっと
itsuka kitto
はながいろづく
hana ga irodzuku

はるかむかしからずっと
harukamukashi kara zutto
つづいてきたみちのうえ
tsudzuitekita michi no ue
よこならびのれきしともに
yokonarabi no rekishi to tomo ni
あしたのゆくえをさがしにいこう
ashita no yuku e wo sagashi ni ikou

このほしで、ただひとつだけ
kono hoshi de, tada hitotsu dake
かわらないものがそこにはあって
kawaranai mono ga soko ni wa atte

このほしで、ただひとつだけ
kono hoshi de, tada hitotsu dake
ずっとつないでくものがあって
zutto tsunaideku mono ga atte

かたちをなすみらい
katachi wo nasu mirai
そのむこうがわめざして
sono mukougawa mezashite
あるいていくから
aruteiku kara

かなたにきえて
kanata ni kiete
くれていくひかり
kureteiku hikari
にじんでとけるような
nijinde tokeru youna

のびていくかげのかず
nobiteku kage no kazu
いつかふえて
itsuka fuete
よるもこえていく
yoru mo koeteiku

それぞれのほはばで
sorezore no hohaba de
いそぐあしさきそろえて
isogu ashisaki soroete
よこがおはふてきにわらって
yokogao wa futeki ni waratte
きのうのうえにきょうをかさねよう
kinou no ue ni kyo wo kasaneyou

このほしで、ただひとつだけ
kono hoshi de, tada hitotsu dake
しんじられるものがそこにはあって
shinjirareru mono ga soko ni wa atte

このほしで、ただひとつだけ
kono hoshi de, tada hitotsu dake
ずっとつづいてくものがあって
zutto tsudzuiteku mono ga atte

はやるこどうおさえ
hayaru kodou osae
ふねのゆくさきをみすえて
fune no yukusaki wo misuete
すすんでいくから
susunde iku kara

きりのなかでも
kiri no naka de mo
かなたにきえてしまっても
kanata ni kieteshimatte mo

ながされても
nagasarete mo
ただよっても
tadayotte mo
きっと
kitto

すいへいせんがゆれてって
suiheisen ga yuretatte
ささってぬけないとげがあって
sasatte nukenai toge ga attatte
だれかのうでにこばまれてって
dareka no ude ni kobamaretatte
いつかたどりつく
itsuka tadoritsuku

このほしで、ただひとつだけ
kono hoshi de, tada hitotsu dake
かわらないものがそこにはあって
kawaranai mono ga soko ni wa atte

このほしで、ただひとつだけ
kono hoshi de, tada hitotsu dake
ずっとつないでくものがあって
zutto tsunaideku mono ga atte

かたちをなすみらい
katachi o nasu mirai
そのむこうがわめざして
sono mukougawa mezashite
あるく
aruku
このまるいほしのうえで
kono marui hoshi no ue de
いきていくから
ikite iku kara

En Este Planeta, Solo Hay Una Cosa

Dentro de la niebla
se ve borroso
apuntando hacia ese cielo

Al final de las ramas que se alargan
seguramente algún día
las flores se colorearán

Desde tiempos antiguos
el camino ha continuado
junto a la historia a mi lado
vamos a buscar el camino hacia el mañana

En este planeta, solo hay una cosa
que no cambia está ahí

En este planeta, solo hay una cosa
que siempre se mantiene unida

Apuntando hacia el futuro
que toma forma
al otro lado
porque sigue avanzando

Desapareciendo en la lejanía
la luz que se desvanece
se difumina y se desvanece

El número de sombras que se alargan
seguramente aumentará algún día
incluso superando la noche

Cada uno con su paso
apresurando los pasos juntos
la sonrisa en el rostro es desafiante
vamos a superponer el hoy sobre el ayer

En este planeta, solo hay una cosa
en la que se puede creer está ahí

En este planeta, solo hay una cosa
que siempre continúa

Conteniendo el latido acelerado
mirando hacia el destino del barco
porque sigue avanzando

Incluso dentro de la niebla
incluso desapareciendo en la lejanía

Siendo arrastrado
navegando a la deriva
seguramente

Aunque el horizonte se sacuda
aunque haya espinas que no se puedan evitar
aunque alguien intente atraparte en sus brazos
algún día llegarás

En este planeta, solo hay una cosa
que no cambia está ahí

En este planeta, solo hay una cosa
que siempre se mantiene unida

Apuntando hacia el futuro
que toma forma
caminando
sobre este planeta redondo
porque sigo viviendo

Escrita por: Masamichi Nagai