Zetsubou Restaurant
しあわせにしてあげましょう
shiawase ni shite agemashou
とびらをさがしてよ
tobira wo sagashiteyo
しんそうかいてんようこそ
shinsoukaiten youkoso
おめしもの、かたさきにうきくさがついてる
omeshi mono, katasaki ni ukikusa ga tsuiteru
いまだけはにちじょうをわすれてくださいな
ima dake wa nichijou wo wasurete kudasai na
よつゆをふいてはいって
yotsuyu wo fuite haitte
なまみのはーとはぶるーかれあでね
namami no haato wa buruu ka rea de ne
なまみのはーとはぶるーかれあでああ
(namami no haato wa buruu ka rea de aa)
くちうらにはうまくあわせた
kuchiura ni wa umaku awaseta
どくうそ、すぱいすがくせになっていく
doku uso, supaisu ga kuse ni natteiku
かわいたかなしみにふぉーくをつきたてて
kawai ta kanashimi ni fooku wo tsukitatete
ぜつぼうれすとらんふぉーくをつきたて
(zetsubou resutoran fooku wo tsukitate)
いやなものはのこしていいこどもみたいに
iya na mono wa nokoshite ii kodomo mitai ni
こどもみたいに
(kodomo mitai ni)
げんきになれるでしょう?(なげきのくちびる
genki ninareru deshou ? (nageki no kuchibiru )
ひとくちごとにいやされて
hitokuchi goto ni iyasarete
またらいしゅうとわらいをふるわたし
mata raishuu to waraite wo furu watashi
いちやかぎりのきゃっしゅよ
ichiya kagiri no kyasshu yo
くらやみでつくられたほうえみのしちゅうです
kurayami de tsukurareta honemi no shichuu desu
せなかからぴったりとさーぶしていきましょう
senaka kara pittari to saavu shite yukimashou
だんすをあなたとともに
dansu wo anata to tomo ni
ろうそくがきえるあさのこうちゃまでは
rousoku ga kie ru asa no koucha made wa
ろうそくがきえるあさのこうちゃまでああ
(rousoku ga kie ru asa no koucha made aa)
おもてなしのてーぶるのした
omotenashi no teeburu no shita
あし、うた、せつなさがからみあっている
ashi, uta, setsuna sa ga karami atteiru
こよいのちけっとでなんでものぞみどおり
koyoi no chiketto de nan demo nozomi doori
ぜつぼうれすとらんなんでもおのぞみ
(zetsubou resutoran nan demo onozomi)
おいしいとこをきりとっていいおうさまのように
oishii toko wo kiri totte ii ousama no you ni
おうさまのように
(ousama no you ni)
こがしたあつすぎた(みわくのくちびる
koga shita atsu sugi ta (miwaku no kuchibiru)
むねのつかえをのみほせば
mune no tsukae wo nomihoseba
あしたはまたかめんのままであるける
ashita wa mata kamen no mama de arukeru
ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran
ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran
ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran
ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran
ぜつぼうれすとらん(ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran (zetsubou resutoran)
ぜつぼうれすとらん(ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran (zetsubou resutoran)
ぜつぼうれすとらん(ぜつぼうれすとらん
zetsubou resutoran (zetsubou resutoran)
おなかいっぱい(いっぱい
onaka ippai (ippai)
ここは
koko wa
ふこうとこうふくのまじわるこうさてん
fukou to kou fuku no majiwaru kousaten
ふこうとこうふくまじわるこうさてん
(fukou to koufuku majiwaru kousaten)
あじわったならよしょうではもう、あじけなくなる
ajiwattanara yosho de wa mou, ajikenakunaru
げんきになれるでしょう?ひとくちごとにいやされて
genki ni nareru deshou ? hitokuchi goto ni iyasarete
ぜつぼうれすとらん
(zetsubou resutoran)
またらいしゅうとわらいをふるわたし
mata raishuu to waraite wo furu watashi
とけてきえちゃうしょこら、ね
tokete kie chau shokora, ne
Restaurante de Desesperación
Vamos a hacerlo feliz
Busca la puerta
Bienvenido al giro profundo
Los platos flotan en la mesa
Por ahora, olvida la rutina diaria
Inhala el rocío de la noche
El corazón suave es azul o rojo, ¿verdad?
(El corazón suave es azul o rojo, sí)
En la boca se mezclan bien,
Las mentiras venenosas, el espacio se vuelve aterrador
Golpea la tristeza linda con un tenedor
(Restaurante de desesperación, golpea la tristeza)
Deja lo desagradable, está bien ser como un niño
(Como un niño)
¿Te sentirás mejor? (Labios de lamento)
Sanado con cada bocado
La próxima semana, sonríe y saluda
Soy un castigo de una noche
En medio de la oscuridad, bailaremos
Ajustémonos perfectamente desde atrás
Bailaremos juntos
Hasta el té de la mañana donde la vela se apaga
(Hasta el té de la mañana donde la vela se apaga, sí)
Bajo la mesa de hospitalidad
Pies, canciones, momentos se entrelazan
Con el boleto de esta noche, pide lo que quieras
(Restaurante de desesperación, pide lo que quieras)
Corta los lugares deliciosos como un rey
(Como un rey)
Demasiado calor en la piel (Labios encantadores)
Si bebes el veneno del pecho
Mañana podrás caminar de nuevo con tu máscara puesta
Restaurante de desesperación
Restaurante de desesperación
Restaurante de desesperación
Restaurante de desesperación
Restaurante de desesperación (Restaurante de desesperación)
Restaurante de desesperación (Restaurante de desesperación)
Restaurante de desesperación (Restaurante de desesperación)
Lleno hasta el tope (hasta el tope)
Esto es
La intersección de la desgracia y la felicidad
(Si pruebas, ya no podrás disfrutar, ¿verdad?)
¿Te sentirás mejor? Sanado con cada bocado
(Restaurante de desesperación)
La próxima semana, sonríe y saluda
El chocolate se derrite y desaparece, ¿verdad?