Switch
会いたいなんて言わない 今さら秘密もない今日も
Aitai nante iwanai imasara himitsu mo nai kyou mo
確か同じ言葉で君を抱きしめた
Tashika onaji kotoba de kimi wo dakishimeta
出会った意味を探したって答えはどこにもないだろう ああ
Deatta imi wo sagashitatte kotae wa doko ni mo nai darou ah
だけどもっと知りたいと君はふくれてる いつものように
Dakedo motto shiritaito kimi wa fukureteru itsumo no youni
単純な理由で恋に落ちていた それを
Tanjun na riyuu de koi ni ochiteita sore wo
簡単な愛ぞれ君は受け入れた
Kantan na aizore kimi wa ukeireta
会えばいつも喧嘩ばかり 気持ちは強くなったのにね
Aeba itsumo kenka bakari kimochi wa tsuyokunatta no ni ne
だからもっと知りたいとさらにふくめてる
Dakara motto shiritaito sara ni fukumeteru
何もしない だけど携帯の電池が切れた
Nani mo shinai dakedo keitai no denchi ga kireta
僕はSWITCHを探す
Boku wa SWITCH wo sagasu
空を見れば青いなと
Sora wo mireba aoi na to
札をひてばたのしいなと
Fuda wo hitebata no shi na to
こんなにも感じてても
Konna ni mo kanjittetemo
どうしてだろう 伝わらないやね
Doushite darou tsutawaranaiya ne
どんな風に話せばいい
Donna fuuni hanaseba ii
月を見れば丸いなと
Tsuki wo mireba marui na to
夢は覚めると寂しいこ
Yume wa sameru to sabishiiko
君はとても綺麗だと
Kimi wa totemo kirei dato
土曜日には会いに行こう
Doyoobi ni wa ai ni yukou
こんなにも感じてても
Konna ni mo kanjittetemo
どうしてだろう 伝わらないやね
Doushite darou tsutawaranaiya ne
どんな風に話せばいい
Donna fuuni hanaseba ii
会いたいなんて言わない 今さら秘密もない明日も
Aitai nante iwanai imasara himitsu mo nai ashita mo
きっと同じ言葉で君を抱きしめる
Kitto onaji kotoba de kimi wo dakishimeru
Interrupteur
Je ne dis pas que je veux te voir, aujourd'hui il n'y a plus de secrets
C'est sûr, je t'ai serré dans mes bras avec les mêmes mots
Peu importe combien je cherche le sens de notre rencontre, la réponse n'est nulle part, ah
Mais tu es toujours en train de vouloir en savoir plus, comme d'habitude
Je suis tombé amoureux pour des raisons simples, et ça
C'était un amour facile que tu as accepté
À chaque fois qu'on se voit, c'est toujours des disputes, même si mes sentiments sont devenus plus forts
Alors tu veux encore en savoir plus, et tu es encore plus enflée d'envie
Je ne fais rien, mais la batterie de mon portable est à plat
Je cherche l'INTERUPTEUR
Quand je regarde le ciel, il est si bleu
Quand je prends un billet, c'est si amusant
Même si je ressens tout ça
Pourquoi ça ne passe pas, hein
Comment devrais-je te parler
Quand je regarde la lune, elle est si ronde
Quand je me réveille d'un rêve, c'est si triste
Tu es vraiment belle
Je viendrai te voir samedi
Même si je ressens tout ça
Pourquoi ça ne passe pas, hein
Comment devrais-je te parler
Je ne dis pas que je veux te voir, demain il n'y a plus de secrets non plus
Je te serrerai sûrement dans mes bras avec les mêmes mots.