Harukaze
遠くへ行ってしまう前に
Tōku e itte shimau mae ni
伝えなきゃと
tsutaenakya to
思いながら
omoi nagara
今日も過ぎてゆく時間
Kyō mo sugite yuku jikan
笑い合って
warai atte
少し胸痛いめて
sukoshi mune itai mete
春風が吹く夜
Harukaze ga fuku yoru
離れたくないなって
hanaretakunai natte
そんなことを思って
sonna koto o omotte
なんか余計言えなくなって
nanka yokei ienaku natte
明日ね」って さよならして
"Ashita ne" to itte sayonara shite
一人歩く並木の下で
hitori aruku namiki no shita de
ふと思う夢の跡
futo omou yume no ato
舞い落ちる花びらひらひら
Maiochiru hanabira hirahira
心の隙間
kokoro no sukima
すり抜けてく素直になんなきゃ
surinukete ku sunao ni nannakya
どんな痛みが待った
donna itami ga matta
僕の心
boku no kokoro
襲っても閉ざされたドアの
osotte mo tozasareta doa no
向こう側を
mukōgawa o
見に行くから
mi ni iku kara
まるで正反対の二人
Marude seihantai no futari
でもなんでだろう
demo nande darō
一緒にいるといつの間にか
issho ni iru to itsu no ma ni ka
似てるところ増えたね
Niteru tokoro fueta ne
なんて本当は
nante hontō wa
少し真似し合ってた
sukoshi mane shiatte ta
君が泣いてた夜
Kimi ga naiteta yoru
僕は涙を拭いた
boku wa namida o fuita
簡単にうなすきあって
kantan ni unasuki atte
逃げる未来に気がついて
nigeru mirai ni ki ga tsuite
変わらない君を見つめて
Kawaranai kimi o mitsumete
思い出は置いて行こうと決めた
omoide wa oite ikō to kimeta
ごめんもう先行くよ
gomen mō sakigaku yo
舞い落ちる花びらゆらゆら
Maiochiru hanabira yurayura
揺れる心
yureru kokoro
繋いだって忘れないように
tsunaida tte wasurenai yō ni
春風に夢と
Harukaze ni yume to
願いを乗せ
negai o nose
歩き出すねえ顔を上げて
arukidasu nē kao o agete
また隣で
mata tonari de
笑えるように
waraeru yō ni
誰も強くなんてなんだよ
Daremo tsuyoku nante nan da yo
一人じゃ不安だよ
hitori ja fuan da yo
僕だってそう
boku datte sō
舞い落ちる花びらひらひら
Maiochiru hanabira hirahira
心の隙間
kokoro no sukima
すり抜けて素直になんなきゃ
surinukete sunao ni nannakya
どんな痛みが待った
donna itami ga matta
僕の心
boku no kokoro
襲っても忘れないように
osotte mo wasurenai yō ni
春風に夢と
Harukaze ni yume to
願いを乗せ
negai o nose
歩き出す
arukidasu
信じた未来が
shinjita mirai ga
ここからまた
koko kara mata
始まるように!
hajimaru yō ni!
Brisa da Primavera
Antes de partir para bem longe
Eu não parei de pensar nas coisas
Que eu deixei de dizer
Hoje eu vou passar o tempo rindo de novo
Apesar do
Meu peito doer um pouco
Naquelas noites, enquanto a brisa da primavera soprava
Eu fiquei pensando
Eu não quero me separar
E acabei dizendo coisas que não devia
Dizendo adeus e até amanhã
Eu continuo andando sozinha, suspirando sob as árvores
Lembrando de sonhos que se passaram
As pétalas que caem dançam, dançam, dançam
Mas as feridas do meu coração
Continuam vazando tudo o que eu sinto
Não importa que tipo de dor
Atinja meu coração
Eu vou encontrá-la
Do outro lado
Dessas portas fechadas
Nós somos completamente opostos
Mas desde quando é
Que começamos a estar juntos?
Temos mais semelhanças conforme o tempo passa
Mas a verdade é que nós
Copiamos uns aos outros um pouco
A noite você chorou
Eu enxuguei suas lágrimas
Nós brevemente assentimos com a cabeça
Aceitando o futuro que foge ao longe
Olhando para o imutável você
Decidi deixar as minhas memórias para trás
Sinto muito mas eu vou ser a primeira!
As pétalas que caem dançam, balançam, balançam
Assim como meu coração balança
De modo que eu não vou esquecer
Brisa da primavera, realize meus sonhos
Vou começar a andar
Ei, levante sua cabeça
Para que eu possa
Rir ao seu lado novamente
Ninguém é mais forte do que você é
Estar sozinho e se sentir inseguro
É isso o que eu sinto
As pétalas que caem dançam, dançam, dançam
Mas as feridas do meu coração
Continuam vazando tudo o que eu sinto
Não importa que tipo de dor
Atinja meu coração
Eu não vou esquecê-la
Brisa da primavera
Realize meus sonhos
Vou começar a andar
Para que eu possa
Rir ao seu lado
Novamente!