Tonight
あなたとおなじようなかんじょうで
anata to onaji you na kanjou de
だれかをあいせたなら
dareka wo aiseta nara
あなたにちかづけるかとかんがえたよるに
anata ni chikazukeru ka to kangaeta yoru ni
つきはみちてなみだはあふれた
tsuki wa michite namida wa afureta
どうせとはきだした
douse to hakidashita
ことばがとけてうかびあがる
kotoba ga tokete ukabiagaru
よこがおはとてもうつくしい
yokogao wa totemo utsukushii
なにがあったかしらないけれど
nani ga atta ka shiranai keredo
みかたでいたいよ
mikata de itai yo
このよをうまくいきるほうほうなんて
kono yo wo umaku ikiru houhou nante
どこにもかいちゃいないの
dokonimo kaichainai no
るうぷするパラレルワールド
ruupu suru parareru waarudo
ユートピアのしんじつを
yuutopia no shinjitsu wo
しってみたいや
shitte mitai ya
もっとたのしみたいんだ
motto tanoshimitainda
たんじゅんめいかいなきもちで
tanjunmeikai na kimochi de
かんぺきなせかいをぼくらでつくろう
kanpeki na sekai wo bokura de tsukurou
Tonight
Tonight
もっとかんじていたいんだ
motto kanjiteitainda
てんちかいびゃくのかねのおとを
tenchikaibyaku no kane no oto wo
たからかにならすんだなんどでも
takaraka ni narasunda nandodemo
こんせいきさいだいろまんちっくしよう
konseiki saidai romanchikku shiyou
こらーじゅされたフェイクシェイクされ
koraaju sareta feiku sheiku sare
まってましたとふりそそぐ
mattemashita to furisosogu
なまみのこころをむしばんでいくみょう
namami no kokoro wo mushibandeiku myou
びょうでしょうねしょうじきしょうきでいられないね
byou deshou ne shoujiki shouki de irarenai ne
たいしゅうせいのなかたたかうぼくら
taishuusei no naka tatakau bokura
のばしたてをいますぐに
nobashita te wo ima sugu ni
このむねにてくりよせて
kono mune ni te kuriyosete
だいじょうぶといえたなら
daijoubu to ietanara
ひかりとやみのはざまでいきをして
hikari to yami no hazama de iki wo shite
かならずむかえにゆくよ
kanarazu mukae ni yuku yo
ほうっておけないや
houtteokenai ya
あやふやでもいいから
ayafuya demo ii kara
そんざいしょうめいのメロディーを
sonzai shoumei no merodii wo
くちずさんでぼくにわかるように
kuchizusande boku ni wakaru you ni
Tonight
Tonight
ゆめなんかじゃないんだ
yume nanka ja nainda
てんちむようのヒエラルキーさえ
tenchimuyou no hierarukii sae
ひとさしゆびをくちびるにそえて
hitosashiyubi wo kuchibiru ni soete
ひっくりかえそうかイマジネーションしだい
hikkurikaesou ka imajineeshon shidai
あさやけはさいていなきのうをつつむ
asayake wa saitei na kinou wo tsutsumu
もうどこへもおいていかない
mou doko e mo oite ikanai
あなたのすべてをうけとめるよ
anata no subete wo uketomeru yo
ずっとしんじていたいんだ
zutto shinjiteitainda
もっとあいしてみたいんだ
motto aishite mitainda
たんじゅんめいかいなきもちで
tanjunmeikai na kimochi de
かんぺきなせかいをぼくらでつくろう
kanpeki na sekai wo bokura de tsukurou
Tonight
Tonight
もっとかんじていたいんだ
motto kanjiteitainda
てんちかいびゃくのかねのおとを
tenchikaibyaku no kane no oto wo
たからかにならすんだなんどでも
takaraka ni narasunda nandodemo
こんせいきさいだいろまんちっくしよう
konseiki saidai romanchikku shiyou
Esta Noche
Si sientes lo mismo que yo
y has amado a alguien antes
en una noche pensé en acercarme a ti
la luna brillaba y las lágrimas caían
Decidí decir 'de todos modos'
las palabras se desvanecen y flotan
Tu perfil es tan hermoso
No sé qué pasó, pero quiero estar a tu lado
La forma de llevar esta vida
no está en ningún lugar
Un mundo paralelo se superpone
Creemos en la utopía
Quiero intentarlo
Quiero disfrutar más
Con un sentimiento sincero
Vamos a construir un mundo perfecto juntos
Esta noche
Quiero sentir más
El sonido de las campanas de la medianoche
resonará como un tesoro una y otra vez
Vamos a hacer un romance de colores brillantes
Falsos y sacudidos
esperando y derramando
Un misterio que corroe el corazón
No podemos quedarnos en la realidad, la justicia y la moral
Luchamos en medio de la contradicción
Extiende tu mano ahora
y acércala a mi pecho
Si puedes decir 'está bien'
entre la luz y la oscuridad, seguiré adelante
Te buscaré sin falta
No puedo dejarlo pasar
Aunque sea vago, está bien
Canta la melodía de la existencia
para que pueda entenderla
Esta noche
No es un sueño
Incluso la jerarquía celestial
con un dedo en los labios
Podría cambiar dependiendo de la imaginación
El amanecer envuelve el ayer
No dejaré que desaparezca a ninguna parte
Aceptaré todo de ti
Quiero seguir creyendo
Quiero amar más
Con un sentimiento sincero
Vamos a construir un mundo perfecto juntos
Esta noche
Quiero sentir más
El sonido de las campanas de la medianoche
resonará como un tesoro una y otra vez
Vamos a hacer un romance de colores brillantes