Friends
In the circle of your friends
I would try and talk to them
But I'm socially awkward
I don’t wanna be the one to leave
I can find my way back home
Intoxicated by the love you’ve shown
But I'm worried for the future
Every time you see me struggling somehow
We’ve been trying our best to keep from each other
It’s hard enough to be hurt and still be lovers
Do you, do do you love me?
Do you, do do
Do you, do do you love me?
Do you, do do
Do you, do do you love me?
Do you, do do you love me?
At the bus stop on Dudley street
She held my hand and forgave me
But I'm holding on to my life
I don’t know if I’ll jump or swim
Like an ocean painted blue
100 swans and I think of you
Blending in with everybody
I don’t want to make this
Love fade away
We’ve been trying are best to keep from each other
It’s hard enough to be hurt and still be lovers
Do you, do do you love me?
Do you, do do
Do you, do do you love me?
Do you, do do
Do you, do do you love me?
Do you, do do
Do you, do do you love me?
Do you, do do you love me?
Amigos
En el círculo de tus amigos
Intentaría hablar con ellos
Pero soy socialmente torpe
No quiero ser el que se vaya
Puedo encontrar mi camino de regreso a casa
Intoxicado por el amor que has mostrado
Pero estoy preocupado por el futuro
Cada vez que me ves luchando de alguna manera
Hemos estado haciendo nuestro mejor esfuerzo por mantenernos alejados el uno del otro
Ya es bastante difícil estar heridos y seguir siendo amantes
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú?
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú?
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú me amas?
En la parada de autobús en la calle Dudley
Ella tomó mi mano y me perdonó
Pero estoy aferrándome a mi vida
No sé si saltar o nadar
Como un océano pintado de azul
100 cisnes y pienso en ti
Fundido con todos
No quiero que este amor se desvanezca
Hemos estado haciendo nuestro mejor esfuerzo por mantenernos alejados el uno del otro
Ya es bastante difícil estar heridos y seguir siendo amantes
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú?
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú?
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú?
¿Tú, tú me amas?
¿Tú, tú me amas?