Unbreakable Kimmy Schmidt
I was outside cuttin up bike tires with my grandson, when out of nowhere
Forty hundred police vehicles came bookin
They went, busted up in that weird old white dude's house
He had a cult up in there
White dudes hold the record for creepy crimes
But females are strong as hell
Unbreakable!
They alive, dammit!
It's a miracle
Unbreakable!
They alive, dammit!
Females are strong as hell
Unbreakable!
They alive, dammit!
It's a miracle
Unbreakable!
They alive, dammit!
Females are strong as hell
We've been livin here 10 years
Nobody seen no girl
Nobody heard no girl
Nobody smelled no girl
He had them underground
They came out the hole lookin round
Like a bunch of punxsutawney phils
And I said, "nathan, is this for reals?!"
One, two, three, four girls came out
One, two, three, four girls came out
Inquebrantable Kimmy Schmidt
Estaba afuera cortando neumáticos de bicicleta con mi nieto, cuando de la nada
Cuarenta vehículos policiales vinieron a toda velocidad
Entraron de golpe en la casa de ese viejo blanco raro
Tenía un culto ahí adentro
Los blancos tienen el récord de crímenes espeluznantes
Pero las mujeres son fuertes como el infierno
¡Inquebrantables!
¡Están vivas, maldita sea!
Es un milagro
¡Inquebrantables!
¡Están vivas, maldita sea!
Las mujeres son fuertes como el infierno
¡Inquebrantables!
¡Están vivas, maldita sea!
Es un milagro
¡Inquebrantables!
¡Están vivas, maldita sea!
Las mujeres son fuertes como el infierno
Hemos vivido aquí 10 años
Nadie vio a ninguna chica
Nadie escuchó a ninguna chica
Nadie olió a ninguna chica
Él las tenía bajo tierra
Salieron del agujero mirando a su alrededor
Como un montón de Punxsutawney Phils
Y dije, '¿Nathan, esto es real?'
Una, dos, tres, cuatro chicas salieron
Una, dos, tres, cuatro chicas salieron